9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


Hadith of Abdullah ibn Hawalah from the Prophet, peace be upon him

حَدِیث عَبدِ اللَّهِ بنِ حَوَالَةَ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17005

It is narrated on the authority of Ibn Hawalah that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The time is near when this matter (meaning Islam) will spread so much that countless armies will be prepared. One army will be in Sham, one in Yemen, and one in Iraq.” Ibn Hawalah said: “O Messenger of Allah! If I reach that time, then tell me of a chosen path for me.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Make Sham obligatory upon yourself, for it is the best of Allah's lands, where He chooses His chosen servants. If you are unable to do so, then make Yemen obligatory upon yourself and continue to give water to people from your ponds, for Allah Almighty has taken it upon Himself to guarantee the well-being of the people of Sham.”


Grade: Sahih

حضرت ابن حوالہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”عنقریب یہ معاملہ اتنا بڑھ جائے گا کہ بے شمار لشکر تیار ہو جائیں گے چنانچہ ایک لشکر شام میں ہو گا, اہک یمن میں اور ایک عراق میں“، ابن حوالہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ! اگر میں اس زمانے کو پاؤں تو مجھے کوئی منتخب راستہ بتا دیجئے؟ نبی ﷺ نے فرمایا ”شام“ کو اپنے اوپر لازم کر لینا, کیونکہ وہ اللہ کی بہترین زمین ہے، جس کے لئے وہ اپنے منتخب بندوں کو چنتا ہے، اگر یہ نہ کر سکو تو پھر ”یمن“ کو اپنے اوپر لازم کر لینا اور لوگوں کو اپنے حوضوں سے پانی پلاتے رہنا کیونکہ اللہ تعالیٰ نے میرے لئے اہل شام اعت ملک شام کی کفالت اپنے ذمے لے رکھی ہے۔

Hazrat Ibn Hawala se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: ”Anqareeb yeh mamla itna barh jayega ki beshumar lashkar taiyar ho jayenge chunancha ek lashkar Sham mein hoga, ahk Yemen mein aur ek Iraq mein“, Ibn Hawala ne arz kiya: Ya Rasulullah! Agar mein is zamane ko paaon to mujhe koi muntakhib rasta bata dijiye? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ”Sham“ ko apne upar lazim kar lena, kyunki woh Allah ki behtarin zameen hai, jis ke liye woh apne muntakhib bandon ko chunta hai, agar yeh na kar sako to phir ”Yemen“ ko apne upar lazim kar lena aur logon ko apne hauzon se pani pilate rehna kyunki Allah Ta'ala ne mere liye ahl Sham ait mulk Sham ki kafalat apne zimme le rakhi hai.

حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ ، وَيَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ ، قَالَا: حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ ، قَالَ: حَدَّثَنِي بَحِيرُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ ، عَنْ أَبِي قُتَيْلَةَ ، عَنِ ابْنِ حَوَالَةَ ، أَنَّهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " سَيَصِيرُ الْأَمْرُ إِلَى أَنْ تَكُونوا جُنُودٌ مُجَنَّدَةٌ، جُنْدٌ بِالشَّامِ، وَجُنْدٌ بِالْيَمَنِ، وَجُنْدٌ بِالْعِرَاقِ"، فَقَالَ ابْنُ حَوَالَةَ: خِرْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ أَدْرَكْتُ ذَاكَ، قَالَ:" عَلَيْكَ بِالشَّامِ، فَإِنَّهُ خِيرَةُ اللَّهِ مِنْ أَرْضِهِ، يَجْتَبِي إِلَيْهِ خِيرَتَهُ مِنْ عِبَادِهِ، فَإِنْ أَبَيْتُمْ فَعَلَيْكُمْ بِيَمَنِكُمْ، وَاسْقُوا مِنْ غُدُرِكُمْ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ تَوَكَّلَ لِي بِالشَّامِ وَأَهْلِهِ" .