9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Remaining part of the Hadith of Zaid ibn Khalid Al-Juhani from the Prophet, peace be upon him ...
بَقِیَّة حَدِیثِ زَیدِ بنِ خَالِد الجهَنِیِّ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ ...
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
zayd bn khālidin al-juhanī | Zayd ibn Khalid al-Juhani | Sahabi |
ṣāliḥin | Salih ibn Abi Salih al-Madani | Saduq (truthful) but became confused later in life |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
abī | Ubayd Allah ibn Ubayd al-Rahman al-Ashja'i | Thiqah Mamun |
ibn al-ashja‘ī | Abu Ubaydah bin Ubaydullah al-Ash'ajee | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
صَالِحٍ | صالح بن أبي صالح المدني | صدوق اختلط بأخرة |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
أَبِي | عبيد الله بن عبيد الرحمن الأشجعي | ثقة مأمون |
ابْنُ الْأَشْجَعِيِّ | أبو عبيدة بن عبيد الله الأشجعي | صدوق حسن الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17041
Narrated by Sayyiduna Zayd bin Khalid, may Allah be pleased with him, that I used to pray Maghrib with the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, and then go to the market, and at that time, if I were to shoot an arrow, I would be able to see where it landed.
Grade: Sahih
سیدنا زید بن خالد رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نبی ﷺ کے ساتھ مغرب کی نماز پڑھتا اور بازار آتا، اس وقت اگر میں تیر پھینکتا تو تیر گرنے کی جگہ بھی دیکھ سکتا تھا۔
Sayyidna Zaid bin Khalid (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki main Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath Maghrib ki namaz parhta aur bazaar aata, us waqt agar main teer phenkta to teer girne ki jagah bhi dekh sakta tha.
حَدَّثَنَا ابْنُ الْأَشْجَعِيِّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى التَّوْءَمَةِ، قَالَ: سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ: كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَغْرِبَ، ثُمَّ أَخْرُجُ إِلَى السُّوقِ، فَلَوْ أَرْمِي لَأَبْصَرْتُ مَوَاقِعَ نَبْلِي .