3.
Musnad of the Companions after the Ten
٣-
مسند الصحابة بعد العشرة


The Hadith of Abdur-Rahman ibn Abi Bakr (may Allah be pleased with him)

حَدِیث عَبدِ الرَّحمَنِ بنِ اَبِی بَكر رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1706

It is narrated on the authority of Sayyiduna 'Abdur Rahman bin Abi Bakr (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "My Lord has bestowed upon me from my Ummah seventy thousand who will enter Paradise without being reckoned or punished." Sayyiduna 'Umar (may Allah be pleased with him) asked: "O Messenger of Allah! Did you not ask for more than that?" He replied: "I did ask, so Allah granted me with each one of them another seventy thousand." Sayyiduna 'Umar (may Allah be pleased with him) again asked: "O Messenger of Allah! Did you not ask for more than that?" He replied: "I did ask, so Allah granted me even more." Saying this, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) spread out his hands, explaining which the narrator says that only Allah knows such a large number.


Grade: Sahih

سیدنا عبدالرحمن بن ابی بکر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”میرے رب نے میری امت میں سے مجھے ستر ہزار ایسے افراد عطاء کئے ہیں جو جنت میں بلا حساب کتاب داخل ہوں گے۔“ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ نے اس سے زائد کی درخواست نہیں کی؟ فرمایا: ”میں نے درخواست کی تھی جس پر اللہ نے مجھے ان میں سے ہر ایک کے ساتھ مزید ستر ہزار عطاء فرما دیئے۔“ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے پھر عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ نے اس سے زائد کی درخواست نہیں کی؟ فرمایا: ”میں نے درخواست کی تھی جس پر اللہ نے مجھے اتنے اور افراد عطاء فرمائے۔“ یہ کہہ کر آپ ﷺ نے اپنے ہاتھ پھیلا دیئے، جس کی وضاحت کرتے ہوئے راوی کہتے ہیں کہ اتنی بڑی تعداد جسے اللہ کے علاوہ کوئی نہیں جانتا۔

Sayyiduna Abdur Rahman bin Abi Bakr ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: “Mere Rab ne meri ummat mein se mujhe sattar hazaar aise afrad ataa kiye hain jo jannat mein bila hisab kitab dakhil honge.” Sayyiduna Umar (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya: Ya Rasul Allah! Aap ne is se zaid ki darkhwast nahin ki? Farmaya: “Main ne darkhwast ki thi jis par Allah ne mujhe in mein se har ek ke sath mazeed sattar hazaar ataa farma diye.” Sayyiduna Umar (رضي الله تعالى عنه) ne phir arz kiya: Ya Rasul Allah! Aap ne is se zaid ki darkhwast nahin ki? Farmaya: “Main ne darkhwast ki thi jis par Allah ne mujhe itne aur afrad ataa farmaye.” Ye kah kar aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne hath phela diye, jis ki wazahat karte huye ravi kahte hain ki itni badi tadad jise Allah ke ilawa koi nahin janta.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ:" إِنَّ رَبِّي أَعْطَانِي سَبْعِينَ أَلْفًا مِنْ أُمَّتِي يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ"، فَقَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَهَلَّا اسْتَزَدْتَهُ؟، قَالَ:" قَدْ اسْتَزَدْتُهُ، فَأَعْطَانِي مَعَ كُلِّ رَجُلٍ سَبْعِينَ أَلْفًا"، قَالَ عُمَرُ: فَهَلَّا اسْتَزَدْتَهُ؟ قَالَ:" قَدْ اسْتَزَدْتُهُ، فَأَعْطَانِي هَكَذَا" , وَفَرَّجَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ بَيْنَ يَدَيْهِ، وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: وَبَسَطَ بَاعَيْهِ، وَحَثَا عَبْدُ اللَّهِ، وقَالَ هِشَامٌ: وَهَذَا مِنَ اللَّهِ لَا يُدْرَى مَا عَدَدُهُ.