3.
Musnad of the Companions after the Ten
٣-
مسند الصحابة بعد العشرة


The Hadith of Abdur-Rahman ibn Abi Bakr (may Allah be pleased with him)

حَدِیث عَبدِ الرَّحمَنِ بنِ اَبِی بَكر رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1709

Our master, Abdur Rahman bin Abi Bakr (may Allah be pleased with them both), narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him, "Ride this she-camel, and take your sister behind you. When you descend from the pass of Tan'im, pronounce the Talbiyah, enter the state of Ihram and then come back, meaning perform Umrah." This incident took place on the night of forgiveness (Laylatul Qadr).


Grade: Sahih

سیدنا عبدالرحمن بن ابی بکر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ان سے فرمایا کہ ”اس اونٹنی پر سوار ہو، پیچھے اپنی بہن کو بٹھاؤ، جب تنعیم کے ٹیلے سے اترو تو تلبیہ و احرام کر کے واپس آ جاؤ یعنی عمرہ کرا لاؤ۔“ یہ موقع لیلۃ الصدر کا تھا۔

Sayyidna Abdur Rahman bin Abi Bakr Radi Allahu anhuma se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya ki “Is untni par sawar ho, peeche apni behan ko bithaao, jab Tan'eem ke teile se utro to talbiyah o ehram kar ke wapas aa jao yani umrah kara laao.” Yeh mauqa Laylatul Qadr ka tha.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ ، أَنْبَأَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ مَنْ سَمِعَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" ارْحَلْ هَذِهِ النَّاقَةَ ثُمَّ أَرْدِفْ أُخْتَكَ، فَإِذَا هَبَطْتُمَا مِنْ أَكَمَةِ التَّنْعِيمِ، فَأَهِلَّا وَأَقْبِلَا" , وَذَلِكَ لَيْلَةُ الصَّدَرِ.