9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


Hadith of Shaddad ibn Aws

حَدِیث شَدَّادِ بنِ اَوس

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17140

Ibn Ghunam (may Allah have mercy on him) said: When I entered the mosque of Jabiyyah with Abu Darda (may Allah be pleased with him), we met Ubadah ibn Samit (may Allah be pleased with him). He took my right hand in his left and Abu Darda's left hand in his right, and walked between us. We were talking on the way about things that only Allah knows best. Ubadah ibn Samit (may Allah be pleased with him) said: "If either of you or one of you lives long, you will see a 'Muslim' who has read the Quran from the blessed tongue of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), who has memorized it, who considers its lawful as lawful and its unlawful as unlawful, and who has descended upon its levels, or who has learned it from his brother who learned it from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and has done all these aforementioned deeds, yet he will be as astonished as the head of a dead donkey." While we were talking, Shaddad ibn Aws (may Allah be pleased with him) and Auf ibn Malik (may Allah be pleased with him) arrived and sat with us. Shaddad (may Allah be pleased with him) said: "O people! The thing I fear most for you, in light of the Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) command, is hidden desires and shirk." Hearing this, Abu Darda (may Allah be pleased with him) and Ubadah ibn Samit (may Allah be pleased with him) said: "May Allah forgive us! Didn't the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) tell us that Satan has despaired of being worshipped in the Arabian Peninsula? By 'hidden desires', we understand that he means the desires of this world, such as women and their desires. But Shaddad, what is this shirk that you are frightening us with?" Shaddad (may Allah be pleased with him) said: "Tell me, if you see a man praying, fasting, or giving charity to show off to others, is he committing shirk?" They replied, "Yes, by Allah! He is committing shirk." Shaddad (may Allah be pleased with him) said: "I also heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that whoever prays to show off, commits shirk; whoever fasts to show off, commits shirk; and whoever gives charity to show off, commits shirk." Auf ibn Malik (may Allah be pleased with him) said: "Can it not be that the portion of sincerity in deeds is accepted and the portion of shirk is left behind?" Shaddad (may Allah be pleased with him) said: "I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that Allah says: 'I am the Best of partners. As for he who associates partners with Me, then his little or much (of good deeds) will be for his partner, and I am free from him.'"


Grade: Da'if

ابن غنم رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ جب میں سیدنا ابوددداء رضی اللہ عنہ کے ساتھ ”جابیہ“ کی مسجد میں داخل ہوا تو سیدنا عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ سے ملاقات ہو گئی، انہوں نے اپنے بائیں ہاتھ سے میرا داہنا ہاتھ اور اپنے دائیں ہاتھ سے سیدنا ابودرداء رضی اللہ کا بایاں ہاتھ پکڑ لیا، اور خود ہمارے درمیان چلنے لگے، ہم راستے میں باتیں کرتے جا رہے تھے جن کا علم اللہ ہی کو زیادہ ہے۔ سیدنا عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ کہنے لگے کہ اگر تم دونوں کی یا کسی ایک کی عمر لمبی ہوئی تو تم دیکھو گے کہ ایک بہترین ”مسلمان“ جس نے نبی ﷺ کی زبان مبارک سے قرآن پڑھا ہو، اسے دہرایا ہو اس کے حلال کو حلال اور حرام کو حرام سمجھا اور اس کی منازل پر اترا ہو، یا اپنے اس بھائی سے قرآن پڑھا ہو جس نے نبی ﷺ سے پڑھا تھا، اور مزکورہ سارے اعمال کیے ہوں اس طرح حیران ہو گا جیسے مردار گدھے کا سر حیران ہوتا ہے۔ اس گفتگو کے دوران سیدنا شداد بن اوس رضی اللہ عنہ اور عوف بن مالک رضی اللہ عنہ بھی تشریف لے آئے اور ہمارے پاس بیٹھ گئے، سیدنا شداد رضی اللہ عنہ کہنے لگے لوگو! میں نبی ﷺ کے فرمان کی روشنی میں تم پر سب سے زیادہ جس چیز سے خطرہ محسوس کرتا ہوں وہ شہوت خفیہ اور شرک ہے، یہ سن کر سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ اور سیدنا عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ کہنے لگے، اللہ معاف فرمائے! کیا نبی ﷺ نے ہم سے یہ بیان نہیں فرمایا تھا کہ شیطان جزیرہ عرب میں اپنی عبادت کی امید سے مایوس ہو چکا ہے؟ ”شہوت خفیہ“ تو ہم سمجھتے ہیں کہ اس سے مراد دنیا کی خواہشات مثلاً عورتیں اور ان کی خواہشات ہیں، لیکن شداد! یہ کون سا شرک ہے جس سے آپ ہمیں ڈرا رہے ہو؟ سیدنا شداد رضی اللہ عنہ نے فرمایا: یہ بتاؤ کہ اگر تم کسی آدمی کو دیکھو کہ وہ کسی دوسرے کو دکھانے کے لئے نماز، روزہ، صدقہ کرتا ہے کیا وہ شرک کرتا ہے؟ انہوں نے جواب دیا ہاں! بخدا! وہ وہ شرک کرتا ہے، سیدنا شداد رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ میں نے بھی نبی ﷺ کو یہ فرماتے سنا ہے کہ جو دکھاوے کے لئے نماز پڑھتا ہے، وہ شرک کرتا ہے، جو دکھاوے کے لئے روزہ رکھتا ہے وہ شرک کرتا ہے اور جو دکھاوے کے لئے صدقہ کرتا ہے وہ شرک کرتا ہے۔ سیدنا عوف بن مالک رضی اللہ عنہ کہنے لگے، کیا ایسا نہیں ہو سکتا کہ اعمال میں اخلاص کا حصہ قبول کر لیا جائے اور شرک کا حصہ چھوڑ دیا جائے؟ سیدنا شداد رضی اللہ عنہ نے فرمایا: میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے سنا ہے کہ اللہ فرماتے ہیں، میں بہترین حصہ دار ہوں، اس شخص کے لئے جو میرے ساتھ شرک کرتا ہے، اور وہ اس طرح کہ جو شخص میرے ساتھ کسی کو شریک ٹھراتا ہے تو اس کا تھوڑا یا زیادہ سب عمل اس کے شریک کا ہو جاتا ہے اور میں اس سے بیزار ہو جاتا ہوں۔

Ibne Ghanam rehmatullah alaih kehte hain ki jab main Sayyiduna AbuDarda razi Allah anhu ke sath "Jabia" ki masjid mein dakhil hua to Sayyiduna Ubadah bin Samit razi Allah anhu se mulaqat ho gai, unhon ne apne bayen hath se mera dahina hath aur apne dayen hath se Sayyiduna AbuDarda razi Allah ka bayan hath pakad liya, aur khud humare darmiyaan chalne lage, hum raste mein baaten karte ja rahe the jin ka ilm Allah hi ko ziada hai. Sayyiduna Ubadah bin Samit razi Allah anhu kehne lage ki agar tum donon ki ya kisi ek ki umar lambi hui to tum dekhoge ki ek behtarin "Musalman" jisne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zaban mubarak se Quran padha ho, use dohraya ho uske halal ko halal aur haram ko haram samjha aur us ki manazil par utara ho, ya apne us bhai se Quran padha ho jisne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se padha tha, aur mazkora sare amal kie hon us tarah hairan ho ga jaise murdar gadhe ka sar hairan hota hai. Is guftgu ke dauraan Sayyiduna Shadaad bin Aus razi Allah anhu aur Auf bin Malik razi Allah anhu bhi tashreef le aae aur humare pass beth gaye, Sayyiduna Shadaad razi Allah anhu kehne lage logo! main Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke farman ki roshni mein tum par sab se ziada jis cheez se khatra mehsoos karta hun wo shahwat khafiya aur shirk hai, yeh sunkar Sayyiduna AbuDarda razi Allah anhu aur Sayyiduna Ubadah bin Samit razi Allah anhu kehne lage, Allah maaf farmaye! kya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hum se yeh bayan nahin farmaya tha ki shaitan jazira Arab mein apni ibadat ki umeed se mayoos ho chuka hai? "Shahawat khafiya" to hum samajhte hain ki is se murad duniya ki khwahishat mislan auraten aur un ki khwahishat hain, lekin Shaddad! yeh kaun sa shirk hai jis se aap humein dara rahe hain? Sayyiduna Shadaad razi Allah anhu ne farmaya: yeh batao ki agar tum kisi aadmi ko dekho ki wo kisi doosre ko dikhane ke liye namaz, roza, sadqa karta hai kya wo shirk karta hai? Unhon ne jawab diya haan! Bakhuda! wo wo shirk karta hai, Sayyiduna Shadaad razi Allah anhu ne farmaya ki mainne bhi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate suna hai ki jo dikhawe ke liye namaz padhta hai, wo shirk karta hai, jo dikhawe ke liye roza rakhta hai wo shirk karta hai aur jo dikhawe ke liye sadqa karta hai wo shirk karta hai. Sayyiduna Auf bin Malik razi Allah anhu kehne lage, kya aisa nahin ho sakta ki amal mein ikhlas ka hissa qubool kar liya jaye aur shirk ka hissa chhod diya jaye? Sayyiduna Shadaad razi Allah anhu ne farmaya: mainne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate suna hai ki Allah farmate hain, main behtarin hissa dar hun, us shakhs ke liye jo mere sath shirk karta hai, aur wo is tarah ki jo shakhs mere sath kisi ko sharik tharata hai to us ka thoda ya ziada sab amal us ke sharik ka ho jata hai aur main us se bezaar ho jata hun.

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ يَعْنِي ابْنَ بَهْرَامَ ، قَالَ: قَالَ شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ : قَالَ ابْنُ غَنْمٍ : لَمَّا دَخَلْنَا مَسْجِدَ الْجَابِيَةِ أَنَا، وَأَبُو الدَّرْدَاءِ لَقِينَا عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ، فَأَخَذَ يَمِينِي بِشِمَالِهِ، وَشِمَالَ أَبِي الدَّرْدَاءِ بِيَمِينِهِ، فَخَرَجَ يَمْشِي بَيْنَنَا وَنَحْنُ نَنْتَجِي وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا نَتَنَاجَى وَذَاكَ قَوْلُهُ، فَقَالَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ : لَئِنْ طَالَ بِكُمَا عُمْرُ أَحَدِكُمَا أَوْ كِلَاكُمَا لَتُوشِكَانَّ أَنْ تَرَيَا الرَّجُلَ مِنْ ثَبَجِ الْمُسْلِمِينَ يَعْنِي مِنْ وَسَطٍ قَرَأَ الْقُرْآنَ عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَعَادَهُ وَأَبْدَاهُ، وَأَحَلَّ حَلَالَهُ، وَحَرَّمَ حَرَامَهُ، وَنَزَلَ عِنْدَ مَنَازِلِهِ، أَوْ قَرَأَهُ عَلَى لِسَانِ أَخِيهِ قِرَاءَةً عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَعَادَهُ وَأَبْدَاهُ، وَأَحَلَّ حَلَالَهُ، وَحَرَّمَ حَرَامَهُ، وَنَزَلَ عِنْدَ مَنَازِلِهِ، لَا يَحُورُ فِيكُمْ إِلَّا كَمَا يَحُورُ رَأْسُ الْحِمَارِ الْمَيِّتِ . قَالَ: فَبَيْنَا نَحْنُ كَذَلِكَ إِذْ طَلَعَ شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ، وعَوْفُ بْنُ مَالِكٍ، فَجَلَسَا إِلَيْنَا، قَالَ: فَبَيْنَا نَحْنُ كَذَلِكَ إِذْ طَلَعَ شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ، وعَوْفُ بْنُ مَالِكٍ، فَجَلَسَا إِلَيْنَا، فَقَالَ شَدَّادٌ : إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ لَمَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " مِنَ الشَّهْوَةِ الْخَفِيَّةِ وَالشِّرْكِ" فَقَالَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ، وَأَبُو الدَّرْدَاءِ: اللَّهُمَّ غَفْرًا، أَوَلَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ حَدَّثَنَا:" إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ يَئِسَ أَنْ يُعْبَدَ فِي جَزِيرَةِ الْعَرَبِ؟"، فَأَمَّا الشَّهْوَةُ الْخَفِيَّةُ فَقَدْ عَرَفْنَاهَا، هِيَ شَهَوَاتُ الدُّنْيَا مِنْ نِسَائِهَا وَشَهَوَاتِهَا، فَمَا هَذَا الشِّرْكُ الَّذِي تُخَوِّفُنَا بِهِ يَا شَدَّادُ؟ فَقَالَ شَدَّادٌ: أَرَأَيْتُكُمْ لَوْ رَأَيْتُمْ رَجُلًا يُصَلِّي لِرَجُلٍ، أَوْ يَصُومُ لَهُ، أَوْ يَتَصَدَّقُ لَهُ، أَتَرَوْنَ أَنَّهُ قَدْ أَشْرَكَ؟ قَالُوا: نَعَمْ وَاللَّهِ، إِنَّهُ مَنْ صَلَّى لِرَجُلٍ، أَوْ صَامَ لَهُ، أَوْ تَصَدَّقَ لَهُ، لَقَدْ أَشْرَكَ، فَقَالَ شَدَّادٌ: فَإِنِّي قَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ صَلَّى يُرَائِي فَقَدْ أَشْرَكَ، وَمَنْ صَامَ يُرَائِي فَقَدْ أَشْرَكَ، وَمَنْ تَصَدَّقَ يُرَائِي فَقَدْ أَشْرَكَ"، فَقَالَ عَوْفُ بْنُ مَالِكٍ عِنْدَ ذَلِكَ: أَفَلَا يَعْمِدُ إِلَى مَا ابْتُغِيَ فِيهِ وَجْهُهُ مِنْ ذَلِكَ الْعَمَلِ كُلِّهِ، فَيَقْبَلَ مَا خَلَصَ لَهُ، وَيَدَعَ مَا يُشْرَكُ بِهِ؟ فَقَالَ شَدَّادٌ عِنْدَ ذَلِكَ: فَإِنِّي قَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ: أَنَا خَيْرُ قَسِيمٍ لِمَنْ أَشْرَكَ بِي، مَنْ أَشْرَكَ بِي شَيْئًا فَإِنَّ حَشْدَهُ عَمَلَهُ قَلِيلَهُ وَكَثِيرَهُ لِشَرِيكِهِ الَّذِي أَشْرَكَهُ بِهِ، وَأَنَا عَنْهُ غَنِيٌّ" .