9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Al-Arbaad ibn Sariyah from the Prophet, peace be upon him
حَدِیث العِربَاضِ بنِ سَارِیَةَ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘irbāḍ bn sāriyah | Al-Irbad ibn Sariyah al-Sulami | Companion |
‘abd al-raḥman bn ‘amrw al-sulamī | Abdul Rahman bin Amr Al-Salami | Accepted |
khālid bn ma‘dān | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
thawrin | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
al-ḍaḥḥāk bn makhladin | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ | العرباض بن سارية السلمي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرٍو السُّلَمِيِّ | عبد الرحمن بن عمرو السلمي | مقبول |
خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ | خالد بن معدان الكلاعي | ثقة |
ثَوْرٍ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17144
Narrated by 'Arabad bin Sariyah (may Allah be pleased with him), that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led us in the Fajr prayer, then he turned to us and delivered such a sermon that made our eyes overflow with tears and our hearts tremble. We said: "O Messenger of Allah! This seems like a farewell sermon, what do you advise us?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I am leaving you upon a clear path, whose night and day are equal. Whoever deviates from it after me will be destroyed. And whoever among you lives will see many differences, so adhere to what you know of my Sunnah and the Sunnah of the rightly guided Caliphs, and hold onto it firmly. Obey your leader, even if he is an Abyssinian slave. Hold fast to these things and beware of newly invented matters, for every newly invented matter is an innovation, and every innovation is misguidance.”
Grade: Hasan
سیدنا عرباض بن ساریہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے ہمیں فجر کی نماز پڑھائی، پھر ہماری طرف متوجہ ہو کر ایسا وعظ فرمایا کہ جس سے لوگوں کی آنکھیں بہنے لگیں اور دل لرزنے لگے، ہم نے عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ تو رخصتی کا وعظ معلوم ہوتا ہے، آپ ہمیں کیا وصیت فرماتے ہیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”میں تمہیں ایسی واضح شریعت پر چھوڑ کر جا رہا ہوں جس کی رات اور دن برابر ہیں، میرے بعد جو بھی اس سے کجی اختیار کرے گا، وہ ہلاک ہو گا، اور تم میں سے جو شخص زندہ رہے گا، وہ عنقریب بہت سے اختلافات دیکھے گا، لہٰذا تم میری جو سنتیں جانتے ہو اور خلفائے راشدین مھدیین کی سنتوں کو اپنے اوپر لازم پکڑو اور امیر کی اطاعت اپنے اوپر لازم کر لو خواہ وہ ایک حبشی غلام ہی ہو، ان باتوں کو اچھی طرح محفوظ کر لو، اور نو ایجاد چیزوں سے اپنے آپ کو بچاؤ کیونکہ ہر نو ایجاد چیز بدعت ہے اور ہر بدعت گمراہی ہے۔“
Sayyidina arabaaz bin sariah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen fajar ki namaz parhayi phir hamari taraf mutawajjah ho kar aisa waz farmaya ki jisse logon ki aankhen behne lagi aur dil larazne lage hum ne arz kiya ya rasul Allah yeh to rukhsati ka waz maloom hota hai aap hamen kya wasiyat farmate hain nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya main tumhen aisi wazeh shariat par chhod kar ja raha hun jis ki raat aur din barabar hain mere baad jo bhi is se kaji ikhtiyar karega wo halak ho ga aur tum mein se jo shakhs zinda rahega wo anqareeb bahut se ikhtilafath dekhega lihaza tum meri jo sunnaten jante ho aur khulfa e rashidin mahdiyyin ki sunnaton ko apne upar laazim pakdo aur ameer ki ita'at apne upar laazim kar lo chahe wo ek habashi ghulam hi ho in baton ko acchi tarah mahfuz kar lo aur no ijad cheezon se apne aap ko bachao kyunki har no ijad cheez bidat hai aur har bidat gumrahi hai
حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ ، عَنْ ثَوْرٍ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرٍو السُّلَمِيِّ ، عَنْ عِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ ، قَالَ: صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْفَجْرَ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا، فَوَعَظَنَا مَوْعِظَةً بَلِيغَةً، ذَرَفَتْ لَهَا الْأَعْيُنُ، وَوَجِلَتْ مِنْهَا الْقُلُوبُ، قُلْنَا أَوْ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَأَنَّ هَذِهِ مَوْعِظَةُ مُوَدِّعٍ، فَأَوْصِنَا، قَالَ: " أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَإِنْ كَانَ عَبْدًا حَبَشِيًّا، فَإِنَّهُ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ يَرَى بَعْدِي اخْتِلَافًا كَثِيرًا، فَعَلَيْكُمْ بِسُنَّتِي وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ، وَعَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ، وَإِيَّاكُمْ وَمُحْدَثَاتِ الْأُمُورِ، فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَإِنَّ كُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ" .