9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Al-Miqdam ibn Ma'di Karb Al-Kindi Abu Kareemah from the Prophet, peace be upon him
حَدِیث المِقدَامِ بنِ مَعدِی كَرِبَ الكِندِیِّ اَبِی كَرِیمَةَ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه ...
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Miqdami Abi Karima | Al-Muqdam ibn Ma'di Karib al-Kindi | Companion |
| Abi 'Āmir al-Hawzani | Abdullah bin Luhai al-Hawzani | Trustworthy |
| Rashid ibn Sa'd | Rashid ibn Sa'd al-Muqri | Trustworthy |
| Ali ibn Abi Talha | Ali ibn Abi Talha al-Hashimi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Al-Miqdami | Al-Muqdam ibn Ma'di Karib al-Kindi | Companion |
| Budaylin | Badil ibn Maysara al-'Uqayli | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Hajjaj | Al-Hajjaj ibn Muhammad Al-Masaysi | Trustworthy, Sound |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمِقْدَامِ أَبِي كَرِيمَةَ | المقدام بن معدي كرب الكندي | صحابي |
| أَبِي عَامِرٍ الْهَوْزَنِيِّ | عبد الله بن لحي الهوزني | ثقة |
| رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ | راشد بن سعد المقرائي | ثقة |
| عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ | علي بن أبي طلحة الهاشمي | صدوق حسن الحديث |
| الْمِقْدَامِ | المقدام بن معدي كرب الكندي | صحابي |
| بُدَيْلٍ | بديل بن ميسرة العقيلي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| حَجَّاجٌ | الحجاج بن محمد المصيصي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17175
It is narrated on the authority of Sayyiduna Miqdam (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever dies leaving behind a debt, it is upon Allah and His Messenger, and whoever dies leaving behind wealth, it belongs to his heirs, and the maternal uncle is the heir of the one who has no heir, and I am the heir of the one who has no heir, I am his heir and I will pay his debt.”
Grade: Sahih
سیدنا مقدام رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”جو شخص کوئی بوجھ چھوڑ کر فوت ہو جائے، وہ اللہ اور اس کے رسول کے ذمہ داری میں ہے، اور جو شخص مال و دولت چھوڑ کر مر جائے وہ اس کے ورثاء کا ہو گا، اور ماموں اس شخص کا وارث ہوتا ہے جس کا کوئی وارث نہ ہو، اور میں اس شخص کا وارث ہوں جس کا کوئی وارث نہیں، میں اس کا وارث ہوں اور اس کی طرف سے دیت ادا کروں گا۔“
Sayyidna Miqdam (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: ”Jo shakhs koi bojh chhod kar faut ho jaye, woh Allah aur uske Rasul ke zimmedari mein hai, aur jo shakhs maal o daulat chhod kar mar jaye woh uske warisai ka ho ga, aur mamun us shakhs ka waris hota hai jis ka koi waris na ho, aur mein us shakhs ka waris hun jis ka koi waris nahin, mein us ka waris hun aur us ki taraf se dait ada karun ga.“
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ بُدَيْلٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِي عَامِرٍ الْهَوْزَنِيِّ ، عَنِ الْمِقْدَامِ أَبِي كَرِيمَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ تَرَكَ كَلًّا، فَإِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَرُبَّمَا قَالَ: فَإِلَيْنَا، وَمَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِوَارِثِهِ، وَالْخَالُ وَارِثُ مَنْ لَا وَارِثَ لَهُ، وَأَنَا وَارِثُ مَنْ لَا وَارِثَ لَهُ، أَرِثُهُ وَأَعْقِلُ عَنْهُ" ..