9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Abu Marthad Al-Ghanawi, may Allah be pleased with him
حَدِیث اَبِی مَرثَد الغَنَوِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā marthadin al-ghanawī | Kanaz bin Husn Al-Ghanawi | Companion |
wāthilah bn al-asqa‘ | Wathilah ibn al-Asqa' al-Laythi | Companion |
abā idrīs | Abu Idris al-Khawlani | Trustworthy |
busr bn ‘ubayd al-lah | Busr ibn Ubayd Allah al-Hadrami | Trustworthy Haafidh |
‘abd al-raḥman bn yazīd bn jābirin | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-lah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
‘alī bn isḥāq | Ali ibn Ishaq al-Salami | Trustworthy |
‘abd al-lah ya‘nī āibn al-mubārak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
‘attāb bn zīādin | Utab bin Ziyad Al-Khurasani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا مَرْثَدٍ الْغَنَوِيَّ | كناز بن حصن الغنوي | صحابي |
وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ | واثلة بن الأسقع الليثي | صحابي |
أَبَا إِدْرِيسَ | أبو إدريس الخولاني | ثقة |
بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ | بسر بن عبيد الله الحضرمي | ثقة حافظ |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ | عبد الرحمن بن يزيد الأزدي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ | علي بن إسحاق السلمي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
عَتَّابُ بْنُ زِيَادٍ | عتاب بن زياد الخراساني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17216
It was narrated from Abu Marthad al-Ghanawi that he heard the Prophet (ﷺ) say: "Do not pray facing graves, and do not sit on them."
Grade: Sahih
سیدنا ابومرثد رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے: ”قبروں کی طرف رخ کر کے نہ نماز پڑھا کرو اور نہ ہی ان پر بیٹھا کرو۔“
Sayyidna Abumarthad (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai: ”Qabron ki taraf rukh kar ke na namaz parha karo aur na hi un par baitha karo۔”.
حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ زِيَادٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ ، قَالَ أَبِي: وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ، وَقَالَ: حَدَّثَنَا بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ عَلِيٌّ: حَدَّثَنَا بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ ، يَقُولُ: سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ ، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدٍ الْغَنَوِيَّ ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ، وَلَا تُصَلُّوا عَلَيْهَا" .