9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


Hadith of Busr ibn Juhash from the Prophet, peace be upon him

حَدِيثُ بُسْرِ بْنِ جَحَّاشٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17842

It is narrated on the authority of Basr (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) spat on his hand and rubbed it with his finger and said, "Allah Almighty says: O son of Adam! How can you overpower Me when I created you from a thing like this?" When I had made you symmetrical and moderate, you started walking between two sheets (referring to the womb) and your footsteps began to be heard on the earth (referring to the time after birth). You kept collecting and hoarding, and when the soul reached the collarbone (at the time of death), you say, "I will give this in charity." But where is the time for charity now?


Grade: Hasan

حضرت بسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے اپنے ہاتھ پر تھوکا اور اس پر انگلی رکھ کر فرمایا اللہ تعالیٰ فرماتا ہے ابن آدم! تو مجھے کس طرح عاجز کرسکتا ہے جبکہ میں نے تجھے اس جیسی چیز سے پیدا کیا ہے؟ جب میں نے تجھے برابر اور معتدل بنادیا تو تو دو چادروں کے درمیان چلنے لگا اور زمین پر تیری چاپ سنائی دینے لگی، تو جمع کر کے روک کر رکھتا رہا، جب روح نکل کر ہنسلی کی ہڈی میں پہنچی تو کہتا ہے کہ میں یہ چیز صدقہ کرتا ہوں، لیکن اب صدقہ کرنے کا وقت کہاں رہا؟

Hazrat Basar RA se marvi hai ki ek martaba Nabi SAW ne apne hath par thooka aur us par ungli rakh kar farmaya Allah Ta'ala farmata hai Ibn e Adam! Tu mujhe kis tarah aajiz kar sakta hai jabke maine tujhe is jaisi cheez se paida kiya hai? Jab maine tujhe barabar aur motadil bana diya to tu do chadarron ke darmiyan chalne laga aur zameen par teri chaap sunai dene lagi, tu jama kar ke rok kar rakhta raha, jab rooh nikal kar hansli ki haddi mein pahunchi to kehta hai ki mein ye cheez sadaqa karta hoon, lekin ab sadaqa karne ka waqt kahan raha?.

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ ، حَدَّثَنَا حَرِيزٌ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ ، عَنْ بُسْرِ بْنِ جَحَّاشٍ الْقُرَشِيِّ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَزَقَ يَوْمًا فِي كَفِّهِ، فَوَضَعَ عَلَيْهَا أُصْبُعَهُ، ثُمَّ قَالَ:" قَالَ اللَّهُ: ابْنَ آدَمَ أَنَّى تُعْجِزُنِي، وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ مِثْلِ هَذِهِ، حَتَّى إِذَا سَوَّيْتُكَ وَعَدَلْتُكَ، مَشَيْتَ بَيْنَ بُرْدَيْنِ وَلِلْأَرْضِ مِنْكَ وَئِيدٌ، فَجَمَعْتَ وَمَنَعْتَ، حَتَّى إِذَا بَلَغَتْ التَّرَاقِيَ، قُلْتَ: أَتَصَدَّقُ، وَأَنَّى أَوَانُ الصَّدَقَةِ" ..