9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of al-Muttalib ibn Abi Wada'ah, may Allah be pleased with him
حَدِيثُ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Al-Muttalib ibn Abi Wada'ah al-Qurashi | Companion |
ja‘far bn al-muṭṭalib bn abī wadā‘ah | Ja'far ibn al-Muttalib al-Sahmi | Acceptable |
‘ikrimah bn khālidin | Ikrima ibn Khalid al-Makhzumi | Trustworthy |
ibn ṭāwusin | Abdullah bin Tawus al-Yamani | Trustworthy |
ma‘marin | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
rbāḥun | Rabah ibn Zayd al-Qurashi | Trustworthy |
ibrāhīm bn khālidin | Ibrahim ibn Khalid al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | المطلب بن أبي وداعة القرشي | صحابي |
جَعْفَرِ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ | جعفر بن المطلب السهمي | مقبول |
عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ | عكرمة بن خالد المخزومي | ثقة |
ابْنِ طَاوُسٍ | عبد الله بن طاوس اليماني | ثقة |
مَعْمَرٍ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
رَبَاحٌ | رباح بن زيد القرشي | ثقة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ | إبراهيم بن خالد القرشي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17893
It is narrated on the authority of Muttalib bin Abi Wada'a (may Allah be pleased with him) that I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performing the prostration of recitation upon reaching the verse of prostration in Surah An-Najm. And all the people prostrated with him, but I did not prostrate because I was a polytheist at that time. Therefore, now I will never abandon prostration in it.
Grade: Sahih
حضرت مطلب بن ابی وداعہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو دیکھا کہ آپ ﷺ نے سورت نجم میں آیت سجدہ پر سجدہ تلاوت کیا اور تمام لوگوں بھی سجدہ کیا، لیکن میں نے سجدہ نہیں کیا کیونکہ میں اس وقت تک مشرک تھا، اس لئے اب میں کبھی اس میں سجدہ ترک نہیں کروں گا۔
Hazrat Muttalib bin Abi Widaa Radi Allaho Anho se marvi hai ki maine Nabi sallallaho alaihi wasallam ko dekha ki Aap sallallaho alaihi wasallam ne Surah Najm mein Aayat Sajda par Sajda Tilawat kiya aur tamam logon ne bhi Sajda kiya, lekin maine Sajda nahin kiya kyunki main us waqt tak mushrik tha, is liye ab main kabhi is mein Sajda tark nahin karunga.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا رَبَاحٌ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ:" قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَكَّةَ سُورَةَ النَّجْمِ، فَسَجَدَ وَسَجَدَ مَنْ عِنْدَهُ" . فَرَفَعْتُ رَأْسِي، وَأَبَيْتُ أَنْ أَسْجُدَ. وَلَمْ يَكُنْ أَسْلَمَ يَوْمَئِذٍ الْمُطَّلِبُ، وَكَانَ بَعْدَ ذَلِكَ لَا يَسْمَعُ أَحَدًا يَقْرَأُ بِهَا إِلَّا سَجَدَ مَعَهُ.