9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


Hadith of Ziyad ibn Labid, may Allah be pleased with him

حَدِيثُ زِيَادِ بْنِ لَبِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17920

It is narrated by Ziyad bin Labeed (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) mentioned something and said that this knowledge will be lost. We said, "O Messenger of Allah! (peace and blessings of Allah be upon him) We ourselves read the Quran and teach it to our children, then they will teach it to their children, and this chain will continue till the Day of Judgment, so how will knowledge be lost?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O son of Umm Labeed! Your mother lost you and wept, and I thought that you were a very intelligent man of Medina. Don't the Jews and Christians read the Torah and the Gospel? In fact, these people do not even get the slightest benefit from the teachings contained in them."


Grade: Sahih

حضرت زیاد بن لبید رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے کسی چیز کا تذکرہ کیا اور فرمایا کہ یہ علم ضائع ہونے کے وقت ہوگا، ہم نے عرض کیا یا رسول اللہ! ﷺ ہم خود بھی قرآن پڑھتے ہیں اور اپنے بچوں کو بھی پڑھاتے ہیں، پھر وہ اپنے بچوں کو پڑھاتے ہیں اور یہ سلسلہ یونہی قیامت تک چلتا رہے گا تو علم کیسے ضائع ہوگا؟ نبی ﷺ نے فرمایا اے ابن ام لبید! تیری ماں تجھے گم کر کے روئے، میں تو سمجھتا تھا کہ تم مدینہ کے بہت سمجھدار آدمی ہو، کیا یہ یہود و نصاری تورات اور انجیل نہیں پڑھتے؟ دراصل یہ لوگ اس میں موجود تعلیمات سے معمولی سا فائدہ بھی نہیں اٹھاتے۔

Hazrat Ziyad bin Labeed Razi Allah Anhu se marvi hai ki aik martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kisi cheez ka tazkara kiya aur farmaya ki ye ilm zaya hone ke waqt hoga, hum ne arz kiya Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) hum khud bhi Quran parhte hain aur apne bachon ko bhi parhatay hain, phir wo apne bachon ko parhatay hain aur ye silsila yunhi qayamat tak chalta rahe ga to ilm kaise zaya hoga? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aye ibn umm labeed! Teri maan tujhe gum kar ke roye, main to samajhta tha ki tum Madina ke bahut samajhdaar aadmi ho, kya ye yahood o nasara toreat aur injeel nahin parhte? Darasal ye log is mein mojood taleemat se mamooli sa faida bhi nahin uthatay.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، قَالَ: سَمِعْتُ سَالِمَ بْنَ أَبِي الْجَعْدِ يُحَدِّثُ، عَنِ ابْنِ لَبِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " هَذَا أَوَانُ ذَهَابِ الْعِلْمِ". قَالَ شُعْبَةُ: أَوْ قَالَ:" هَذَا أَوَانُ انْقِطَاعِ الْعِلْمِ". فَقُلْتُ: وَكَيْفَ وَفِينَا كِتَابُ اللَّهِ نُعَلِّمُهُ أَبْنَاءَنَا، وَيُعَلِّمُهُ أَبْنَاؤُنَا أَبْنَاءَهُمْ؟! قَالَ:" ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ ابْنَ لَبِيدٍ، مَا كُنْتُ أَحْسَبُكَ إِلَّا مِنْ أَعْقَلِ أَهْلِ الْمَدِينَةِ، أَلَيْسَ الْيَهُودُ، وَالنَّصَارَى فِيهِمْ كِتَابُ اللَّهِ تَعَالَى؟" . قَالَ شُعْبَةُ: أَوْ قَالَ:" أَلَيْسَ الْيَهُودُ، وَالنَّصَارَى فِيهِمْ التَّوْرَاةُ وَالْإِنْجِيلُ ثُمَّ لَمْ يَنْتَفِعُوا مِنْهُ بِشَيْءٍ؟" أَوْ قَالَ:" أَلَيْسَ الْيَهُودُ، وَالنَّصَارَى، أَوْ أهل الكتاب شُعْبَةُ يَقُولُ ذَلِك فِيهِمْ كِتَابُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ".