9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
The Hadith of al-Mustawrid ibn Shaddad (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Mustawrid ibn Shaddad | Al-Mustawrid ibn Shaddad al-Qurashi | Sahaba |
| Abi 'Abd al-Raḥman al-Ḥubuli | Abdullah bin Yazid al-Ma'afiri | Trustworthy |
| Yazid ibn 'Amr al-Ma'afiri | Yazid bin Amr Al-Masri | Saduq (Truthful) Hasan (Good) Al-Hadith |
| Ibn Lahyi'a | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
| Yahya ibn Ishaq | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
| Yazid ibn Amr | Yazid bin Amr Al-Masri | Saduq (Truthful) Hasan (Good) Al-Hadith |
| Ibn Lahyi'a | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
| Wabnu Dawud | Musa ibn Dawud al-Dabbi | Trustworthy |
| Hasan ibn Musa | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ | المستورد بن شداد القرشي | صحابي |
| أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ | عبد الله بن يزيد المعافري | ثقة |
| يَزِيدَ بْنِ عَمْرٍو الْمَعَافِرِيِّ | يزيد بن عمرو المصري | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
| وَيَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ | يحيى بن إسحاق البجلي | ثقة |
| يَزِيدُ بْنُ عَمْرٍو | يزيد بن عمرو المصري | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
| وَابْنُ دَاوُدَ | موسى بن داود الضبي | ثقة |
| حَسَنُ بْنُ مُوسَى | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18016
It is narrated on the authority of Mustaurid bin Shadad (may Allah be pleased with him) that I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) using a toothpick to clean between his fingers when he performed ablution.
Grade: Sahih
حضرت مستورد بن شداد رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو دیکھا ہے کہ جب آپ ﷺ وضو فرماتے تو اپنی انگلیوں کا خلال چھنگلیا سے فرماتے تھے۔
Hazrat Mustawird bin Shadaad Raziallahu Anhu se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha hai ki jab Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) wazu farmate to apni ungliyon ka khilal chhungliya se farmate the.
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، وَابْنُ دَاوُدَ ، قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَمْرٍو ، وَيَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَمْرٍو الْمَعَافِرِيِّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ ، عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ صَاحِبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَضَّأَ يُخَلِّلُ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ بِخِنْصَرِهِ" .