10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين
The Hadith of Al-Bara' ibn Azib (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Barai' ibn 'Azib | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Iyad ibn Laqit | Iyad ibn Luqayt al-Sadusi | Trustworthy |
| Al-Bara' | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Abih | Iyad ibn Luqayt al-Sadusi | Trustworthy |
| Ubayd Allah ibn Iyad ibn Laqit | Ubayd Allah ibn Iyad al-Sadosi | Thiqah |
| Ubaydullah ibn Iyad | Ubayd Allah ibn Iyad al-Sadosi | Thiqah |
| Wa'ffan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| Ja'far ibn Humayd | Ja'far ibn Humayd al-'Absi | Trustworthy |
| Abu al-Walid | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18491
Narrated Bara Radi Allahu Anhu: The Prophet Muhammad peace be upon him said: When you prostrate, place your palms on the ground and keep your forearms raised.
Grade: Sahih
حضرت براء رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا جب تم سجدہ کیا کرو تو اپنی ہتھیلیوں کو زمین پر رکھ لیا کرو اور اپنے بازواوپر اٹھا کر رکھا کرو۔
Hazrat Bara RA se marvi hai keh Nabi Kareem SAW ne irshad farmaya jab tum sajdah kya karo to apni hatheliyon ko zameen par rakh liya karo aur apne bazu upar utha kar rakha karo.
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، وَعَفَّانُ ، قَالاَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ إِيَادٍ ، قَال: حَدَّثَنَا إِيَادُ بْنُ لَقِيطٍ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا سَجَدْتَ، فَضَعْ كَفَّيْكَ، وَارْفَعْ مِرْفَقَيْكَ" ..