11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة


The Hadith of Abdur-Rahman ibn Ya'mar (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 18774

It is narrated on the authority of Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) that a man asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about Hajj on the day of Arafah. I heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying that Hajj is on the day of Arafah. Whoever reaches the plains of Arafat before the Fajr prayer on the night of Muzdalifah, his Hajj is complete. And the days of Mina are three, so whoever returns in the first two days, there is no sin on him, and whoever comes later, there is no sin on him either. Then the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) made a man sit behind him who started announcing these words.


Grade: Sahih

حضرت عبدالرحمن بن یعمر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی نے نبی کریم ﷺ سے عرفہ کے دن حج کے متعلق پوچھا تو میں نے نبی کریم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا کہ حج تو ہوتا ہی عرفہ کے دن ہے جو شخص مزدلفہ کی رات نماز فجر ہونے سے پہلے بھی میدان عرفات کو پالے تو اس کا حج مکمل ہوگیا اور منٰی کے تین دن ہیں سو جو شخص پہلے ہی دو دن میں واپس آجائے تو اس پر کوئی گناہ نہیں اور جو بعد میں آجائے اس پر بھی کوئی گناہ نہیں، پھر نبی کریم ﷺ نے ایک آدمی کو اپنے پیچھے بٹھالیا جو ان باتوں کی منادی کرنے لگا۔

Hazrat Abdar Rahman bin Ya'mar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik aadmi ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se Arafah ke din Hajj ke mutaliq poocha to maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huye suna ki Hajj to hota hi Arafah ke din hai jo shakhs Muzdalifah ki raat namaz Fajr hone se pehle bhi maidan Arafaat ko paale to uska Hajj mukammal hogaya aur Mina ke teen din hain so jo shakhs pehle hi do din mein wapas aajaye to us par koi gunah nahi aur jo baad mein aajaye us par bhi koi gunah nahi, phir Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aik aadmi ko apne peeche bithaliya jo in baaton ki munaddi karne laga.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَطَاءٍ اللَّيْثِيِّ ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَعْمَرَ الدِّيلِيَّ ، يَقُولُ: شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ وَاقِفٌ بِعَرَفَةَ وَأَتَاهُ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَيْفَ الْحَجُّ؟ فَقَالَ: " الْحَجُّ عَرَفَةُ، فَمَنْ جَاءَ قَبْلَ صَلَاةِ الْفَجْرِ مِنْ لَيْلَةِ جَمْعٍ، فَقَدْ تَمَّ حَجُّهُ، أَيَّامُ مِنًى ثَلَاَثَةُ أَيَّامٍ، فَمَنْ تَعَجَّلَ فِي يَوْمَيْنِ، فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ، وَمَنْ تَأَخَّرَ، فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ"، ثُمَّ أَرْدَفَ رَجُلًا خَلْفَهُ، فَجَعَلَ يُنَادِي بِهِنَّ .