11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة


The Hadith of Ammar ibn Yasir (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 18888

It is narrated on the authority of Ammar bin Yasir (may Allah be pleased with him) that once, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) encamped at a place with an army during the last part of the night. The Holy Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) respected wife, Aisha (may Allah be pleased with her), was also accompanying him. That same night, her ivory necklace broke and fell off. The people stopped to search for the necklace. This search continued until dawn, and the people did not even have water (to perform ablution for prayer). On this occasion, Allah Almighty revealed the permission of Tayammum (dry ablution) with clean earth as a substitute for ablution with water. Siddiq Akbar (may Allah be pleased with him) said to his daughter, Aisha Siddiqa (may Allah be pleased with her), "By Allah! I did not know that you were so blessed. Allah has revealed a concession for us because of you." So, we struck our faces once with earth and wiped our arms up to the elbows with one strike.


Grade: Sahih

حضرت عمار بن یاسر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ نے کسی لشکر کے ساتھ رات کے آخری حصے میں ایک جگہ پڑاؤ کیا نبی کریم ﷺ کی زوجہ محترمہ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہ بھی نبی کریم ﷺ کے ہمراہ تھیں اسی رات ان کا ہاتھی دانت کا ایک ہار ٹوٹ کر گرپڑا لوگ ان کا ہار تلاش کرنے کے لئے رک گئے یہ سلسلہ طلوع فجر تک چلتا رہا اور لوگوں کے پاس پانی بھی نہیں تھا (کہ نماز پڑھ سکیں) اس موقع پر اللہ تعالیٰ نے وضو میں رخصت کا پہلو یعنی پاک مٹی کے ساتھ تیمم کرنے کا حکم نازل فرما دیا، حضرت صدیق اکبر رضی اللہ عنہ نے اپنی صاحبزادی عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہ سے فرمایا بخدا! مجھے معلوم نہ تھا کہ تو اتنی مبارک ہے، اللہ نے تیری وجہ سے ہم پر رخصت نازل فرما دی ہے چناچہ ہم نے ایک ضرب چہرے کے لئے لگائی اور ایک ضرب سے کندھوں اور بغلوں تک ہاتھ پھیرلیا۔

Hazrat Ammar bin Yasir (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kisi lashkar ke sath raat ke aakhri hisse mein aik jagah padav kiya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zojah muhtarima Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) bhi Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah thin usi raat un ka hathi dant ka aik haar toot kar gir para log un ka haar talash karne ke liye ruk gaye yah silsila talee'e fajr tak chalta raha aur logon ke pass pani bhi nahin tha (keh namaz parh saken) is mauqe par Allah Ta'ala ne wuzu mein rukhsat ka pahloo yani pak mitti ke sath tayammum karne ka hukum nazil farma diya, Hazrat Siddique Akbar (رضي الله تعالى عنه) ne apni sahibzadi Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se farmaya bakhuda! mujhe maloom na tha ki tu itni mubarak hai, Allah ne teri wajah se hum par rukhsat nazil farma di hai chunancha hum ne aik zarb chehre ke liye lagai aur aik zarb se kandhon aur baghlon tak hath phir liya.

حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ أَبِي الْيَقْظَانِ ، قَالَ:" كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فهَلَكَ عِقْدٌ لِعَائِشَةَ، فَأَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَضَاءَ الْفَجْرُ، فَتَغَيَّظَ أَبُو بَكْرٍ عَلَى عَائِشَةَ، فَنَزَلَتْ عَلَيْهِمْ الرُّخْصَةُ فِي الْمَسْحِ بِالصُّعُدَاتِ، فَدَخَلَ عَلَيْهَا أَبُو بَكْرٍ، فَقَالَ: إِنَّكِ لَمُبَارَكَةٌ، لَقَدْ نَزَلَ عَلَيْنَا فِيكِ رُخْصَةٌ، فَضَرَبْنَا بِأَيْدِينَا لوُجُوهِنَا وَضَرَبْنَا بِأَيْدِينَا ضَرْبَةً إِلَى الْمَنَاكِبِ وَالآبَاطِ" .