11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
The Hadith of al-Miswar ibn Makhramah al-Zuhri and Marwan ibn al-Hakam (may Allah be pleased with both of them)
حَدِيثُ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ الزُّهْرِيِّ وَمَرَوَانَ بْنِ الْحَكَمِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Miswari bin Makhrama | Al-Masur ibn Mukhrama al-Qurashi | Sahaba |
| Ali ibn Husayn | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| An-Nu'man | Al-Nu'man ibn Rashid Al-Jazari | Weak in Hadith |
| Abi, haddathani | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Wahb ibn Jarir | Wahab ibn Jarir al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ | المسور بن مخرمة القرشي | صحابي |
| عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| النُّعْمَانَ | النعمان بن راشد الجزري | ضعيف الحديث |
| أَبِي | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
| وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ | وهب بن جرير الأزدي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18911
It is narrated by Masrur (may Allah be pleased with him) that once Ali (may Allah be pleased with him) sent a marriage proposal to the daughter of Abu Jahl (in the presence of Fatima (may Allah be pleased with her)) and promised to marry her. Upon hearing this, Fatima (may Allah be pleased with her) went to the Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "The people of your nation are saying that you don't get angry even in matters concerning your daughters, as Ali (may Allah be pleased with him) has sent a marriage proposal to the daughter of Abu Jahl." Hearing this, the Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) stood amongst his companions (may Allah be pleased with them all), praised and glorified Allah, and said, "Fatima is a piece of my heart. I do not like that she should be put through a trial." Then, the Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) mentioned his elder son-in-law, Abu Al-Aas ibn Al-Rabee (may Allah be pleased with him) and praised him greatly. Then he said, "The daughter of the Prophet of Allah and the daughter of the enemy of Allah cannot be together in marriage with one man." So, Ali (may Allah be pleased with him) abandoned this idea.
Grade: Sahih
حضرت مسور رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے (حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہ کی موجودگی میں) ابوجہل کی بیٹی کے پاس پیغام نکاح بھیجا اور نکاح کا وعدہ کرلیا اس پر حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئیں عنہا کہنے لگیں آپ کی قوم کے لوگ آپس میں یہ باتیں کرتے ہیں کہ آپ کو اپنی بیٹیوں کے معاملے میں بھی غصہ نہیں آتا کیونکہ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے ابوجہل کی بیٹی کے پاس پیغام نکاح بھیجا ہے یہ سن کر نبی کریم ﷺ صحابہ کرام رضی اللہ عنہ کے درمیان کھڑے ہوئے اللہ کی حمدوثناء بیان کی اور فرمایا فاطمہ میرے جگر کا ٹکڑا ہے میں اس بات کو اچھا نہیں سمجھتا کہ اسے آزمائش میں مبتلا کیا جائے پھر نبی کریم ﷺ نے اپنے بڑے دامادحضرت ابوالعاص بن الربیع رضی اللہ عنہ کا ذکر کیا اور ان کی خوب تعریف فرمائی، پھر فرمایا کہ اللہ کے نبی کی بیٹی اور اللہ کے دشمن کی بیٹی ایک شخص کے نکاح میں جمع نہیں ہوسکتی چناچہ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے یہ خیال ترک کردیا۔
Hazrat Masoor Radi Allaho Anhu se marvi hai ki aik martaba Hazrat Ali Radi Allaho Anhu ne (Hazrat Fatima Radi Allaho Anha ki mojoodgi mein) Abu Jehal ki beti ke pass paigham nikah bheja aur nikah ka wada kar liya is par Hazrat Fatima Radi Allaho Anha Nabi Kareem SallAllaho Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir हुईं unha kehne lagi aap ki qaum ke log aapas mein ye baaten karte hain ki aap ko apni betiyon ke mamle mein bhi ghussa nahi aata kyunki Hazrat Ali Radi Allaho Anhu ne Abu Jehal ki beti ke pass paigham nikah bheja hai ye sun kar Nabi Kareem SallAllaho Alaihi Wasallam sahaba kiram Radi Allaho Anhum ke darmiyan kharay huye Allah ki hamd o sana bayan ki aur farmaya Fatima mere jigar ka tukda hai mein is baat ko achha nahi samajhta ki use aazmaish mein مبتلا kiya jaye phir Nabi Kareem SallAllaho Alaihi Wasallam ne apne bare damad Hazrat Abu Al Aas bin Al Rabi Radi Allaho Anhu ka zikar kiya aur un ki khoob tareef farmai phir farmaya ki Allah ke nabi ki beti aur Allah ke dushman ki beti aik shakhs ke nikah mein jama nahi ho sakti chunache Hazrat Ali Radi Allaho Anhu ne ye khayal tark kar diya.
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، قَالَ: سَمِعْتُ النُّعْمَانَ يُحَدِّثُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ ، أَنَّ عَلِيًّا خَطَبَ ابْنَةَ أَبِي جَهْلٍ، فَوَعَدَ بِالنِّكَاحِ، فَأَتَتْ فَاطِمَةُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: إِنَّ قَوْمَكَ يَتَحَدَّثُونَ أَنَّكَ لَا تَغْضَبُ لِبَنَاتِكَ، وَأَنَّ عَلِيًّا قَدْ خَطَبَ ابْنَةَ أَبِي جَهْلٍ، فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَمِدَ اللَّهَ، وَأَثْنَى عَلَيْهِ، وَقَالَ: " إِنَّمَا فَاطِمَةُ بَضْعَةٌ مِنِّي، وَأَنَي أَكْرَهُ أَنْ تَفْتِنُوهَا" وَذَكَرَ أَبَا الْعَاصِ بْنَ الرَّبِيعِ، فَأَكْثَرَ عَلَيْهِ الثَّنَاءَ وَقَالَ:" لَا يُجْمَعُ بَيْنَ ابْنَةِ نَبِيِّ اللَّهِ وَبِنْتِ عَدُوِّ اللَّهِ" فَرَفَضَ عَلِيٌّ ذَلِكَ .