11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
The Hadith of Bishr al-Khath'amiyy
حَدِیث بِشرِ الْخَثْعَمِيِّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Bashar Al-Ghinawi | Companion |
‘abd al-lah bn bishrin al-khath‘amī | Abdullah bin Bushar Al-Khath'ami | Trustworthy |
al-walīd bn al-mughīrah al-ma‘āfirī | Al-Walid ibn al-Mughirah al-Mu'afiri | Trustworthy |
zayd bn al-ḥubāb | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
‘abd al-lah bn muḥammad bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | بشر الغنوي | صحابي |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بِشْرٍ الْخَثْعَمِيُّ | عبد الله بن بشر الخثعمي | ثقة |
الْوَلِيدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ الْمَعَافِرِيُّ | الوليد بن المغيرة المعافري | ثقة |
زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18957
Bishr (may Allah be pleased with him) narrated that he heard the Prophet (peace and blessings be upon him) saying, “Verily, Constantinople will be conquered. How wonderful will be its leader and how wonderful will be its army!” The narrator said, “Muslimah bin Abdul Malik called for me and asked me about this Hadith. When I narrated it to him, he participated in the Jihad of Constantinople.”
Grade: Da'if
حضرت بشر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انہوں نے نبی کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے عنقریب قسطنطنیہ فتح ہوجائے گا، اس کا امیر کیا خوب ہوگا اور وہ لشکر کیسا بہترین ہوگا، راوی کہتے ہیں کہ مجھے مسلمہ بن عبدالملک نے بلایا اور اس نے مجھ سے یہ حدیث پوچھی، میں نے بیان کردی تو وہ قسنطنیہ کے جہاد میں شریک ہوا۔
Hazrat Bashar razi Allah anhu se marvi hai ki unhon ne Nabi ko ye farmate hue suna hai anqareeb Qustuntuniya fatah ho jaye ga, is ka ameer kya khoob hoga aur wo lashkar kaisa behtarin hoga, ravi kehte hain ki mujhe Muslimah bin Abd al-Malik ne bulaya aur us ne mujh se ye hadees poochhi, maine bayan ki to wo Qustuntuniya ke jihad mein sharik hua.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، قال عبد الله بن أحمد: وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ: حدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ الْمَعَافِرِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بِشْرٍ الْخَثْعَمِيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " لَتُفْتَحَنَّ الْقُسْطَنْطِينِيَّةُ، فَلَنِعْمَ الْأَمِيرُ أَمِيرُهَا، وَلَنِعْمَ الْجَيْشُ ذَلِكَ الْجَيْشُ" قَالَ: فَدَعَانِي مَسْلَمَةُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، فَسَأَلَنِي، فَحَدَّثْتُهُ، فَغَزَا الْقُسْطَنْطِينِيَّةَ.