11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
The Hadith of Damrah ibn Tha'laba, may Allah be pleased with him
حَدِيثُ ضَمْرَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Damra ibn Tha'laba | Dumrah ibn Tha'labah al-Bahzi | Companion |
| Yahya ibn Jabir | Yahya ibn Jabir al-Tai | Trustworthy |
| Sulayman al-Ahwal | Sulayman ibn Salim al-Kinani | Thiqah |
| Baqiyyah ibn al-Walid Abu Yahya al-Kalla'i | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
| Surayj ibn al-Nu'man | Suraij ibn al-Nu'man al-Jawhari | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ضَمْرَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ | ضمرة بن ثعلبة البهزي | صحابي |
| يَحْيَى بْنِ جَابِرٍ | يحيى بن جابر الطائي | ثقة |
| سُلَيْمَانَ ابْنِ سُلَيْمٍ | سليمان بن سليم الكناني | ثقة |
| بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
| سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ | سريج بن النعمان الجوهري | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18979
It is narrated from Hadrat Dhamra bin Tha’laba that once he came to the Prophet while wearing two Yemeni garments. The Prophet said, “Dhamra, do you think that these clothes of yours will make you enter Paradise?” He said, “O Messenger of Allah! If you pray for my forgiveness, I will not sit until I take them off.” So the Prophet (ﷺ) prayed, “O Allah! Forgive Dhamra bin Tha’laba.” Then he quickly went back and took them off.
Grade: Da'if
حضرت ضمرہ بن ثعلبہ سے مروی ہے کہ وہ نبی کی خدمت میں ایک مرتبہ حاضر ہوئے تو یمن کے دو حلے پہن رکھے تھے، نبی نے فرمایا ضمرہ،! کیا تم سمجھتے ہو کہ تمہارے یہ کپڑے تمہیں جنت میں داخل کروا دیں گے؟ عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ! اگر آپ میرے لئے استغفار کریں تو میں اس وقت تک نہیں بیٹھوں گا جب تک انہیں اتار نہ دوں، چناچہ نبی ﷺ نے دعاء فرمادی کہ اے اللہ! ضمرہ بن ثعلبہ کو معاف فرمادے، پھر وہ جلدی سے واپس چلے گئے اور انہیں اتار دیا۔
Hazrat Zamra bin Saleba se marvi hai ki woh Nabi ki khidmat mein ek martaba hazir hue to Yemen ke do hale pehne rakhe the, Nabi ne farmaya Zamra! kya tum samajhte ho ki tumhare ye kapde tumhein jannat mein dakhil karwa denge? Arz kiya Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)! agar aap mere liye istighfar karen to main us waqt tak nahin baithunga jab tak inhen utar na dun, chunancha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne duaa farmai ki aye Allah! Zamra bin Saleba ko maaf farmade, phir woh jaldi se wapas chale gaye aur inhen utar diya.
حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ابْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ جَابِرٍ ، عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ حُلَّتَانِ مِنْ حُلَلِ الْيَمَنِ، فَقَالَ:" يَا ضَمْرَةُ، أَتَرَى ثَوْبَيْكَ هَذَيْنِ مُدْخِلَيْكَ الْجَنَّةَ؟" فَقَالَ: لَئِنْ اسْتَغْفَرْتَ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ لَا أَقْعُدُ حَتَّى أَنْزَعَهُمَا عَنِّي، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِضَمْرَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ" فَانْطَلَقَ سَرِيعًا حَتَّى نَزَعَهُمَا عَنْهُ.