11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
From the hadith of Jarir ibn 'Abd Allah, from the Prophet (may Allah bless him and grant him peace)
وَمِنْ حَدِيثِ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jariran | Jarir ibn Abdullah al-Bajali | Companion |
| Abi Wa'il | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Asim ibn Bahdala | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Bahz | Bahz ibn Asad al-A'ma | Trustworthy, Established |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَرِيرًا | جرير بن عبد الله البجلي | صحابي |
| أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
| عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| بَهْزٌ | بهز بن أسد العمي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 19165
Jarir (may Allah be pleased with him) narrated that when I embraced Islam, I submitted in the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! If there is any condition, please let me know." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Worship Allah and do not associate anyone with Him, offer the obligatory prayers, pay the obligatory Zakat, wish well for every Muslim, and disassociate yourself from the disbelievers."
Grade: Sahih
حضرت جریر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ قبول اسلام کے وقت میں نے بارگاہ رسالت میں عرض کیا یا رسول اللہ! کوئی شرط ہو تو وہ مجھے بتادیجئے نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ کی عبادت کرو اور اس کے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہراؤ فرض نماز پڑھو، فرض زکوٰۃ ادا کرو ہر مسلمان کی خیرخواہی کرو اور کافر سے بیزاری ظاہر کرو۔
Hazrat Jarir Raziallahu Anhu se marvi hai ke qubool Islam ke waqt mein ne bargah risalat mein arz kiya Ya Rasulullah! Koi shart ho to wo mujhe bata dijiye Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ki ibadat karo aur uske sath kisi ko sharik na thahrau farz namaz parho, farz zakat ada karo har musalman ki khairkhwahi karo aur kafir se bezari zahir karo.
حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، أَنَّ جَرِيرًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، اشْتَرِطْ عَلَيَّ، قَالَ: " تَعْبُدُ اللَّهَ لَا تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَتُصَلِّي الصَّلَاةَ الْمَكْتُوبَةَ، وَتُؤَدِّي الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ، وَتَنْصَحُ الْمُسْلِمَ، وَتَبْرَأُ مِنَ الْكَافِرِ" .