12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
Hadith of Abu Barzah al-Aslami (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Barza al-Aslami | Nadla ibn Amr al-Aslami | Companion |
| Rufay'in Abi al-'Aliyyah | Abu Al-'Aliyah Al-Riyahi | Trustworthy |
| Abi Hashim | Yahya ibn Abi al-Aswad al-Ramani | Trustworthy |
| Al-Hajjaj ibn Dinar | Al-Hajjaj Bin Dinar Al-Ashja'i | Trustworthy |
| Ya'la | Ya'la ibn 'Ubayd at-Tanaqisi | Trustworthy except in his narration from ath-Thawri, in which he is lenient |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ | نضلة بن عمرو الأسلمي | صحابي |
| رُفَيْعٍ أَبِي الْعَالِيَةِ | أبو العالية الرياحي | ثقة |
| أَبِي هَاشِمٍ | يحيى بن أبي الأسود الرماني | ثقة |
| الْحَجَّاجُ بْنُ دِينَارٍ | الحجاج بن دينار الأشجعي | ثقة |
| يَعْلَى | يعلى بن عبيد الطناقسي | ثقة إلا في حديثه عن الثوري ففيه لين |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 19812
Narrated Abu Burza Aslami (may Allah be pleased with him): In the last days of his life, whenever a gathering would prolong, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would say while getting up at the end, "Glory be to You, O Allah, and praise be to You. I bear witness that there is no deity worthy of worship but You. I seek Your forgiveness and repent to You." Once, one of us asked, "O Messenger of Allah, we have never heard you say these words before?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "This is an expiation for the sins committed in a gathering."
Grade: Sahih
حضرت ابوبرزہ اسلمی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ زندگی کے آخری ایام میں جب کوئی مجلس طویل ہوجاتی تو آخر میں اٹھتے ہوئے نبی ﷺ یوں کہتے سبحانک اللھم وبحمدک اشہد ان لا الہ الا انت استغفرک واتوب الیک ایک مرتبہ ہم میں سے کسی نے عرض کیا کہ یہ جملہ ہم نے آپ سے پہلے کبھی نہیں سنا؟ نبی ﷺ نے فرمایا یہ مجلس میں ہونے والے گناہوں کا کفارہ ہے۔
Hazrat Abu Burzah Aslami Raziallahu Anhu se marvi hai ki zindagi ke aakhri ayam mein jab koi majlis tawil hojati to akhir mein uthte huye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) yun kehte Subhanakallahumma wa bihamdika ashhadu an la ilaha illa anta astaghfiruka wa atubu ilaik Ek martaba hum mein se kisi ne arz kiya ke yeh jumla hum ne aap se pehle kabhi nahi suna Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya yeh majlis mein hone wale gunahon ka kaffara hai
حَدَّثَنَا يَعْلَى ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ ، عَنْ رُفَيْعٍ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ: لَمَّا كَانَ بِآخِرَةٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَلَسَ فِي الْمَجْلِسِ، فَأَرَادَ أَنْ يَقُومَ، قَالَ: " سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ" , فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّكَ تَقُولُ الْآنَ كَلَامًا مَا كُنْتَ تَقُولُهُ فِيمَا خَلَا، قَالَ:" هَذَا كَفَّارَةُ مَا يَكُونُ فِي الْمَجْلِسِ" .