1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
‘abd al-lah bn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
simākun al-ḥanafī abū zumaylin | Sumak ibn al-Walid al-Hanfi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
‘ikrimah ya‘nī āibn ‘ammārin | Akrama bin Amar Al-Ajli | Truthful, makes mistakes |
hāshim bn al-qāsim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
سِمَاكٌ الْحَنَفِيُّ أَبُو زُمَيْلٍ | سماك بن الوليد الحنفي | صدوق حسن الحديث |
عِكْرِمَةُ يَعْنِي ابْنَ عَمَّارٍ | عكرمة بن عمار العجلي | صدوق يغلط |
هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 203
It is narrated on the authority of Sayyidina Umar (may Allah be pleased with him) that on the Day of the Battle of Khaybar, some companions of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) were seen coming from the front, saying, "So-and-so is martyred, so-and-so is martyred," until they passed by a man, and they said the same about him, that he too was martyred. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Never! I have seen him in Hell because he stole a cloak from the spoils of war." Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Ibn Khattab! Go and announce to the people that only believers will enter Paradise." So I went out and announced that only believers will enter Paradise.
Grade: Hasan
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ غزوہ خیبر کے دن نبی ﷺ کے کچھ صحابہ سامنے سے آتے ہوئے دکھائی دیئے جو یہ کہہ رہے تھے کہ فلاں بھی شہید ہے، فلاں بھی شہید ہے، یہاں تک کہ ان کا گزر ایک آدمی پر ہوا، اس کے بارے بھی انہوں نے یہی کہا کہ یہ بھی شہید ہے، نبی ﷺ نے فرمایا: ”ہرگز نہیں! میں نے اسے جہنم میں دیکھا ہے کیونکہ اس نے مال غنیمت میں سے ایک چادر چوری کی تھی“، اس کے بعد نبی ﷺ نے فرمایا: ”اے ابن خطاب! جا کر لوگوں میں منادی کر دو کہ جنت میں صرف مومنین ہی داخل ہوں گے“، چنانچہ میں نکل کر یہ منادی کرنے لگا کہ جنت میں صرف مومنین ہی داخل ہوں گے۔
Sayyidna Umar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Ghazwa Khyber ke din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke kuch sahaba samne se aate huye dikhayi diye jo ye keh rahe the ki falan bhi shaheed hai, falan bhi shaheed hai, yahan tak ki un ka guzar ek aadmi par hua, uske bare bhi unhon ne yahi kaha ki ye bhi shaheed hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Har giz nahin! Maine use jahannam mein dekha hai kyunki usne maal ghanimat mein se ek chadar chori ki thi", iske baad Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Aye Ibn Khattab! Ja kar logon mein munaddi kar do ki jannat mein sirf mominin hi dakhil honge", chunancha mein nikal kar ye munaddi karne laga ki jannat mein sirf mominin hi dakhil honge.
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ يَعْنِي ابْنَ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنِي سِمَاكٌ الْحَنَفِيُّ أَبُو زُمَيْلٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ، قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوْمُ خَيْبَرَ أَقْبَلَ نَفَرٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا: فُلَانٌ شَهِيدٌ، فُلَانٌ شَهِيدٌ، حَتَّى مَرُّوا عَلَى رَجُلٍ، فَقَالُوا:" فُلَانٌ شَهِيدٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كَلَّا، إِنِّي رَأَيْتُهُ فِي النَّارِ فِي بُرْدَةٍ غَلَّهَا، أَوْ عَبَاءَةٍ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا ابْنَ الْخَطَّابِ، اذْهَبْ فَنَادِ فِي النَّاسِ: أَنَّهُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلَّا الْمُؤْمِنُونَ"، قَالَ فَخَرَجْتُ فَنَادَيْتُ: أَلَا إِنَّهُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلَّا الْمُؤْمِنُونَ.