12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين


The Hadith of Amr ibn Salamah (may Allah be pleased with them both)

حَدِيثُ عَمْرِو بْنِ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 20332

It is narrated by Amr bin Salama (may Allah be pleased with him) that a delegation of his tribe went to the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). When they were about to return, they said, "O Messenger of Allah! Who will lead us in prayer?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The one amongst you who has memorized the most Quran." At that time, no one had memorized as much Quran as I had, so they made me their Imam despite my young age. I used to wear a shawl over my head while leading them in prayer. Thereafter, I continued to lead the prayers in any gathering of Banu Juram I attended. Even today, I am the one leading their funeral prayers.


Grade: Sahih

حضرت عمرو بن سلمہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ان کے قبیلے کا ایک وفد نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا جب ان کا واپسی کا ارادہ ہوا تو وہ کہنے لگے یا رسول اللہ ہماری امامت کون کرائے گا نبی ﷺ نے فرمایا تم میں سے جسے قرآن سب سے زیادہ آتا ہو اس وقت کسی کو اتنا قرآن یاد نہ تھا جتنا مجھے یاد تھا چنانچہ انہوں نے مجھے نوعمر ہونے کے باوجود آگے کردیا میں جس وقت ان کی امامت کرتا تھا تو میرے اوپر ایک چادر ہوتی تھی اور اس کے بعد میں قبیلہ جرم کے جس مجمعے میں بھی موجود ہوتا رہا ان کی امامت میں نے ہی کی اور اب تک ان کی نماز جنازہ بھی میں ہی پڑھا رہا ہوں۔

Hazrat Amr bin Salama Razi Allaho Anho se marvi hai keh un ke qabile ka aik wafad Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ki khidmat mein hazir hua jab un ka wapsi ka irada hua to woh kehne lage Ya Rasool Allah hamari imamat kon karae ga Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya tum mein se jise Quran sab se ziada aata ho us waqt kisi ko itna Quran yad na tha jitna mujhe yad tha chunancha unhon ne mujhe naujawan hone ke bawajood aage kar diya mein jis waqt un ki imamat karta tha to mere upar aik chadar hoti thi aur is ke baad mein qabila jurm ke jis majma mein bhi mojood hota raha un ki imamat mein ne hi ki aur ab tak un ki namaz janaza bhi mein hi parha raha hun.

حدثنا عبد الله، حدثني أبي سَنَةَ ثَمَانٍ وَعِشْرِينَ وَمِئَتَيْنِ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مِسْعَرُ بْنُ حَبِيبٍ الْجَرْمِيُّ ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ سَلِمَةَ ، عَنْ أَبِيهِ , أَنَّهُمْ وَفَدُوا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا أَرَادُوا أَنْ يَنْصَرِفُوا , قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ يَؤُمُّنَا؟ قَالَ: " أَكْثَرُكُمْ جَمْعًا لِلْقُرْآنِ" أَوْ" أَخْذًا لِلْقُرْآنِ" , قَالَ: فَلَمْ يَكُنْ أَحَدٌ مِنَ الْقَوْمِ جَمَعَ مِنَ الْقُرْآنِ مَا جَمَعْتُ، قَالَ: فَقَدَّمُونِي وَأَنَا غُلَامٌ، فَكُنْتُ أَؤُمُّهُمْ وَعَلَيَّ شَمْلَةٌ لِي، قَالَ: فَمَا شَهِدْتُ مَجْمَعًا مِنْ جَرْمٍ إِلَّا كُنْتُ إِمَامَهُمْ، وَأُصَلِّي عَلَى جَنَائِزِهِمْ إِلَى يَوْمِي هَذَا .