12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of 'A'idh bin 'Amr (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ عَائِذِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’idh bn ‘amrw | A'idh ibn Amr al-Muzani | Sahabi |
‘āmirun al-ḥwal | Amir al-Ahwal | Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith |
abū al-ashhab | Ja'far ibn Hayyan al-Sa'di | Trustworthy |
wa‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
yūnus | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِذِ بْنِ عَمْرٍو | عائذ بن عمرو المزني | صحابي |
عَامِرٌ الْأَحْوَلُ | عامر الأحول | صدوق حسن الحديث |
أَبُو الْأَشْهَبِ | جعفر بن حيان السعدي | ثقة |
وَعَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
يُونُسُ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20647
It is narrated on the authority of Aa'idh (may Allah be pleased with him) that whoever receives some of this sustenance, it is better for him to use it to increase his sustenance, and if he is not in need of it, then he should give it to someone who is more needy than him.
Grade: Sahih
حضرت عائذ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے جس شخص کو اس رزق میں سے کچھ حاصل ہو اسے چاہئے کہ اس کے ذریعے اپنے رزق میں کشادگی کرے اور اگر اس کو اس کی ضرورت نہ ہو تو کسی ایسے شخص کو دے دے جو اس سے زیادہ ضرورت مند ہو۔
Hazrat Aaiz (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai jis shakhs ko is rizq mein se kuch hasil ho usay chahiye ki uske zariye apne rizq mein kushadgi kare aur agar usko iski zaroorat na ho to kisi aise shakhs ko de de jo usse zyada zaroorat mand ho.
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، وَعَبْدُ الصَّمَدِ ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ ، حَدَّثَنَا عَامِرٌ الْأَحْوَلُ قَالَ عَبْدُ الصَّمَدِ شَيْخٌ لَهُ عَنْ عَائِذِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ عَبْدُ الصَّمَدِ: أَحْسَبُهُ رَفَعَهُ قَالَ:" مَنْ عَرَضَ لَهُ شَيْءٌ مِنْ هَذَا الرِّزْقِ وَقَالَ يُونُسُ مِنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ وَلَا إِشْرَافٍ فَلْيُوَسِّعْ بِهِ فِي رِزْقِهِ، فَإِنْ كَانَ عَنْهُ غَنِيًّا، فَلْيُوَجِّهْهُ إِلَى مَنْ هُوَ أَحْوَجُ إِلَيْهِ مِنْهُ" .