12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Abu Ghadiyah about the Prophet (peace be upon him)
حَدِيثُ أَبِي غَادِيَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā ghādiyah | Yasir ibn Sab'a al-Juhani | Companion |
abī | Kulthum ibn Jabir al-Basri | Saduq Hasan al-Hadith |
rabī‘ah bn kulthūmin | Rabiah ibn Qaltham al-Basri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
wa‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
abū sa‘īdin | Jurdaqah al-Basri | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا غَادِيةَ | يسار بن سبع الجهني | صحابي |
أَبِي | كلثوم بن جبر البصري | صدوق حسن الحديث |
رَبِيعَةُ بْنُ كُلْثُومٍ | ربيعة بن كلثوم البصري | صدوق حسن الحديث |
وَعَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
أَبُو سَعِيدٍ | جردقة البصري | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20666
Narrated Abu Ghazifa Jahni: I pledged allegiance to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on the day of Aqabah. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) addressed us and said, "O people, the life and property of a person are forbidden for another until the Day of Judgment, just as the sanctity of this day, this month, and this city (Makkah) are sacred. Have I conveyed the message of Allah?" The people affirmed. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Allah, be witness. And remember, do not become disbelievers after me and start striking each other's necks."
Grade: Hasan
حضرت ابوغادیہ جہنی سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کی بیعت کی ہے یوم عقبہ میں نبی ﷺ نے ہم سے خطاب کرتے ہوئے فرمایا لوگو قیامت تک لوگوں کی جان ومال کو ایک دوسرے پر حرام کردیا جاتا ہے بالکل اسی طرح جیسے اس دن کی حرمت اس مہینے میں اور شہر میں ہے کیا میں نے پیغام الٰہی پہنچادیا؟ لوگوں نے تائید کی نبی ﷺ نے فرمایا اے اللہ تو گواہ رہ یاد رکھو میرے پیچھے کافر نہ ہوجانا کہ ایک دوسرے کی گردنیں مارنے لگو۔
Hazrat Abu Ghadiya Jahni se marvi hai keh maine Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki baait ki hai Yaum Aqba mein Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne hum se khitab karte hue farmaya logo qayamat tak logon ki jaan o maal ko aik dusre par haram kar diya jata hai bilkul isi tarah jaise is din ki hurmat is mahine mein aur shehar mein hai kya maine paigham ilahi pohancha diya? Logon ne taeed ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya aye Allah tu gawa reh yaad rakho mere peeche kafir na ho jana keh aik dusre ki gardanein marne lago.
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، وَعَفَّانُ ، قَالَا: حَدَّثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ كُلْثُومٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا غَادِيةَ ، يَقُولُ: بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: فَقُلْتُ لَهُ بِيَمِينِكَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَا: جَمِيعًا فِي الْحَدِيثِ وَخَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْعَقَبَةِ، فَقَالَ:" يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ إِلَى يَوْمِ تَلْقَوْنَ رَبَّكُمْ، كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا، فِي شَهْرِكُمْ هَذَا، فِي بَلَدِكُمْ هَذَا، أَلَا هَلْ بَلَّغْتُ؟" قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ:" اللَّهُمَّ اشْهَدْ"، ثُمَّ قَالَ:" أَلَا لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ" .