12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Jabir ibn Samurah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn Samura | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
| Simak | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Hammad | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Abu Kamil | Muzaffar ibn Mudrik al-Khurasani | Trustworthy and Precise, he only narrates from trustworthy narrators |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
| سِمَاكٌ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| أَبُو كَامِلٍ | مظفر بن مدرك الخراساني | ثقة متقن لا يروي إلا عن الثقات |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20992
Someone asked Hadhrat Jabir (may Allah be pleased with him) about the white hairs of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He replied that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had a few white hairs on his head. When he used to apply oil to his head, the whiteness of the hair was not apparent.
Grade: Sahih
حضرت جابر رضی اللہ عنہ سے کسی نے نبی ﷺ کے سفید بالوں کے متعلق پوچھا تو انہوں نے فرمایا کہ نبی ﷺ کے سر میں چند سفید بال تھے جب آپ سر پر تیل لگاتے تو بالوں کی سفیدی واضح نہیں ہوتی تھی۔
Hazrat Jaber razi Allah anhu se kisi ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke safaid balon ke mutaliq poocha to unhon ne farmaya ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sar mein chand safaid bal the jab aap sar par tel lagaate to balon ki safedi wazeh nahi hoti thi.
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، أَخْبَرَنَا سِمَاكٌ ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ ، وَقِيلَ لَهُ: أَكَانَ فِي رَأْسِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْبٌ؟ قَالَ: " لَمْ يَكُنْ فِي رَأْسِهِ وَلَا فِي لِحْيَتِهِ إِلَّا شَعَرَاتٌ فِي مَفْرِقِ رَأْسِهِ، إِذَا دَهَنَهُنَّ وَارَاهُنَّ الدُّهْنُ" .