12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Khabbab ibn al-Aratt from the Prophet (peace be upon him)
حَدِيثُ خَبَّابِ بْنِ الْأَرَتِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Khabbab ibn al-Aratt | Khabab ibn al-Aratt al-Tamimi | Companion |
| Abdullah b. Khabbab b. al-Aratt | Abdullah bin Khabbab Al-Tamimi | He has a narration |
| Simaki ibn Harb | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Abu Yunus al-Qushayri Hatim ibn Abi Saghira | Hātim ibn Abī Saghīrah al-Qushayrī | Trustworthy |
| Ruh | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| خَبَّابُ بْنُ الْأَرَتِّ | خباب بن الأرت التميمي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابِ بْنِ الْأَرَتِّ | عبد الله بن خباب التميمي | له رؤية |
| سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| أَبُو يُونُسَ الْقُشَيْرِيُّ | حاتم بن أبي صغيرة القشيري | ثقة |
| رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21074
Narrated by Khabbab (may Allah be pleased with him) that once we were sitting at the door of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) waiting for him to come out for the afternoon prayer. When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came out, he said, "Listen to me." The Companions said, "We hear and obey." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Listen to me." The Companions again replied as before. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Soon some rulers will come upon you. Do not help them in their oppression, and whoever confirms their lies will never come to my Hauz-e-Kausar."
Grade: Sahih
حضرت خباب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ہم لوگ نبی ﷺ کے دروازے پر بیٹھے ظہر کی نماز کے لئے نبی ﷺ کے باہر آنے کا انتظار کررہے تھے نبی ﷺ باہر تشریف لائے تو فرمایا میری بات سنو صحابہ نے لبیک کہا نبی ﷺ نے فرمایا میری بات سنو صحابہ نے پھر حسب سابق جواب دیا نبی ﷺ نے فرمایا عنقریب تم پر کچھ حکمران آئیں گے تم ظلم پر ان کی مدد نہ کرنا اور جو شخص ان کے جھوٹ کی تصدیق کرے گا وہ میرے پاس حوض کوثر پر ہرگز نہیں آسکے گا۔
Hazrat Khabab Razi Allahu Anhu se marvi hai keh aik martaba hum log Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke darwaze par baithe zohar ki namaz ke liye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke bahar aane ka intezar kar rahe the Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bahar tashreef laye to farmaya meri baat suno sahaba ne labbaik kaha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya meri baat suno sahaba ne phir hasb sabiq jawab diya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya anqareeb tum par kuchh hukmaran ayenge tum zulm par un ki madad na karna aur jo shakhs un ke jhoot ki tasdeeq karega wo mere pass howz e kosher par hargiz nahi aasakega.
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو يُونُسَ الْقُشَيْرِيُّ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابِ بْنِ الْأَرَتِّ ، حَدَّثَنِي أَبِي خَبَّابُ بْنُ الْأَرَتِّ ، قَالَ: إِنَّا لَقُعُودٌ عَلَى بَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَنْتَظِرُ أَنْ يَخْرُجَ لِصَلَاةِ الظُّهْرِ، إِذْ خَرَجَ عَلَيْنَا، فَقَالَ" اسْمَعُوا"، فَقُلْنَا سَمِعْنَا، ثُمَّ قَالَ" اسْمَعُوا"، فَقُلْنَا: سَمِعْنَا، فَقَالَ:" إِنَّهُ سَيَكُونُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ، فَلَا تُعِينُوهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ، فَمَنْ صَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ فَلَنْ يَرِدَ عَلَيَّ الْحَوْضَ" .