13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Al-Tufayl ibn Ubayy ibn Ka'b from his father (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ubayyu ibn Ka'b | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
| Abi-hi | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
| At-Tufayl ibn Ubayy ibn Ka'b | Tufail ibn Abi al-Ansari | Trustworthy |
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abd Allah ibn Muhammad ibn Aqil | Abdullah ibn Aqil al-Hashimi | Acceptable |
| Abdullah ibn Muhammad Abu 'Abd al-Rahman al-Athrami | Abdullah ibn Aqil al-Hashimi | Acceptable |
| Ubaydullah ibn Amr | Ubayd Allah ibn Amr al-Asadi | Trustworthy |
| Ubaydullah yani ibn Amr | Ubayd Allah ibn Amr al-Asadi | Trustworthy |
| Ahmad ibn 'Abd al-Malik al-Harrani | Ahmad ibn Abd al-Malik al-Harrani | Trustworthy |
| Ahmad ibn 'Abd al-Malik al-Harrani | Ahmad ibn Abd al-Malik al-Harrani | Trustworthy |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21250
It is narrated by Jabir (may Allah be pleased with him) that once we were standing in rows with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the Zuhr or Asr prayer, when it seemed as if the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was holding something. Then he started stepping back, so the people also stepped back. After finishing the prayer, Abi bin Ka'b (may Allah be pleased with him) asked, "What did you do today that you have never done before?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Paradise was presented before me in all its glory. I wanted to pluck a bunch of grapes to give to you, but then something came in between. If it had come to me and all the inhabitants of the heavens and the earth had eaten from it, it would not have diminished at all. Then Hell was presented before me. When I felt its heat, I stepped back, and I saw that the majority of its inhabitants were women. If a secret is told to them, they disclose it. If something is asked of them, they are stingy. If they ask something from someone, they are extremely insistent (and if they get it, they are not grateful). I also saw Lahi bin 'Amr there, who was dragging his intestines in Hell, and I saw that the person who resembled him the most was Mab'ad bin Aktham Ka'bi." Upon this, Mab'ad said, "O Messenger of Allah! I hope this resemblance will not harm me?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No, you are a Muslim, and he was a disbeliever, and he was the first person who gathered the Arabs on idolatry."
Grade: Da'if
حضرت جابر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ کے ساتھ ہم لوگ نماز ظہر یا عصر میں صف بستہ کھڑے ہوئے تھے تو ایسا محسوس ہوا کہ نبی کریم ﷺ کسی چیز کو پکڑ رہے ہیں پھر وہ پیچھے ہٹنے لگے تو لوگ بھی پیچھے ہوگئے نماز سے فارغ ہو کر حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ نے عرض کیا کہ آج تو آپ نے ایسے کیا ہے کہ اس سے پہلے کبھی نہیں کیا؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میرے سامنے جنت کو اپنی تمام تر رونقوں کے ساتھ پیش کیا گیا میں نے انگوروں کا ایک گچھا توڑنا چاہا تاکہ تمہیں دے دوں لیکن پھر کوئی چیز درمیان میں حائل ہوگئی اگر وہ میں تمہارے پاس لے آتا اور سارے آسمان و زمین والے اسے کھاتے تب بھی اس میں کوئی کمی نہ ہوتی، پھر میرے سامنے جہنم کو پیش کیا گیا جب میں نے اس کی بھڑک کو محسوس کیا تو پیچھے ہٹ گیا اور میں نے اس میں اکثریت عورتوں کی دیکھی ہے جنہیں اگر کوئی راز بتایا جائے تو اسے افشاء کردیتی ہیں کچھ مانگا جائے تو بخل سے کام لیتی ہیں خود کسی سے مانگیں تو انتہائی اصرار کرتی ہیں (مل جائے تو شکر نہیں کرتیں) میں نے وہاں لحی بن عمرو کو بھی دیکھا جو جہنم میں اپنی انتڑیاں کھینچ رہا تھا اور میں نے اس کے سب سے زیادہ مشابہہ معبد بن اکثم کعبی کو دیکھا ہے اس پر معبد کہنے لگے یا رسول اللہ! اس کی مشابہت سے مجھے کوئی نقصان پہنچنے کا اندیشہ تو نہیں؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا نہیں تم مسلمان ہو اور وہ کافر تھا اور وہ پہلا شخص تھا جس نے اہل عرب کو بت پرستی پر جمع کیا تھا۔
Hazrat Jabir (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath hum log namaz Zuhar ya Asr mein saf basta kharay huye thay to aisa mehsoos hua ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) kisi cheez ko pakar rahay hain phir woh peechay hatne lage to log bhi peechay hogaye namaz se farigh ho kar Hazrat Abi bin Kaab (رضي الله تعالى عنه) ne arz kiya ki aaj to aap ne aise kiya hai ki is se pehle kabhi nahin kiya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mere samne Jannat ko apni tamam tar ronakon ke sath pesh kiya gaya main ne angooron ka ek guchcha torna chaha taaki tumhen de dun lekin phir koi cheez darmiyan mein hail hogayi agar woh main tumhare pass le aata aur sare aasman o zameen wale use khate tab bhi is mein koi kami na hoti phir mere samne Jahannam ko pesh kiya gaya jab main ne is ki bhark ko mehsoos kiya to peechay hat gaya aur main ne is mein aksariyat auraton ki dekhi hai jinhen agar koi raaz bataya jaye to use ifsha kar deti hain kuch manga jaye to bukhl se kaam leti hain khud kisi se mangen to intahai israar karti hain mil jaye to shukar nahin karti main ne wahan Lahi bin Amro ko bhi dekha jo Jahannam mein apni antariyan khench raha tha aur main ne is ke sab se zyada mushabaha Maabad bin Akasam Kabhi ko dekha hai is par Maabad kehne lage Ya Rasul Allah is ki mushabahat se mujhe koi nuksan pahunchne ka andesha to nahin Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya nahin tum musalman ho aur woh kafir tha aur woh pehla shakhs tha jis ne ahl Arab ko but parasti par jama kiya tha
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: بَيْنَا نَحْنُ صُفُوفًا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الظُّهْرِ أَوْ الْعَصْرِ، إِذْ رَأَيْنَاهُ يَتَنَاوَلُ شَيْئًا بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ لِيَأْخُذَهُ، ثُمَّ تَنَاوَلَهُ لِيَأْخُذَهُ، ثُمَّ حِيلَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ، ثُمَّ تَأَخَّرَ وَتَأَخَّرْنَا، ثُمَّ تَأَخَّرَ الثَّانِيَةَ وَتَأَخَّرْنَا، فَلَمَّا سَلَّمَ، قَالَ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، رَأَيْنَاكَ الْيَوْمَ تَصْنَعُ فِي صَلَاتِكَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَصْنَعُهُ، قَالَ: " إِنَّهُ عُرِضَتْ عَلَيَّ الْجَنَّةُ بِمَا فِيهَا مِنَ الزَّهْرَةِ، فَتَنَاوَلْتُ قِطْفًا مِنْ عِنَبِهَا لِآتِيَكُمْ بِهِ، وَلَوْ أَخَذْتُهُ لَأَكَلَ مِنْهُ مَنْ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ لَا يَتَنَقَّصُونَهُ، فَحِيلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ، وَعُرِضَتْ عَلَيَّ النَّارُ، فَلَمَّا وَجَدْتُ حَرَّ شُعَاعِهَا تَأَخَّرْتُ، وَأَكْثَرُ مَنْ رَأَيْتُ فِيهَا النِّسَاءُ اللَّاتِي إِنْ اؤْتُمِنَّ أَفْشَيْنَ، وَإِنْ سَأَلْنَ أَحْفَيْنَ"، قَالَ زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ أَلْحَفْنَ وَإِنْ أُعْطِينَ لَمْ يَشْكُرْنَ، وَرَأَيْتُ فِيهَا لُحَيَّ بْنَ عَمْرٍو يَجُرُّ قُصْبَهُ، وَأَشْبَهُ مَنْ رَأَيْتُ بِهِ مَعْبَدُ بْنُ أَكْثَمَ"، قَالَ مَعْبَدٌ: أَيْ رَسُولَ اللَّهِ، يُخْشَى عَلَيَّ مِنْ شَبَهِهِ، فَإِنَّهُ وَالِدٌ؟ قَالَ:" لَا، أَنْتَ مُؤْمِنٌ وَهُوَ كَافِرٌ" وَهُوَ أَوَّلُ مَنْ جَمَعَ الْعَرَبَ عَلَى الْأَصْنَامِ"