13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Basir Al-'Abdi and his son Abdullah ibn Abu Basir from Ubayy ibn Ka'b (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي بَصِيرٍ الْعَبْدِيِّ وَابْنهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ubay bn ka‘bin | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
‘abd al-lah bn abī baṣīrin | Abdullah bin Abi Basir Al-Abdi | Trustworthy |
abā isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ | أبي بن كعب الأنصاري | صحابي |
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي بَصِيرٍ | عبد الله بن أبي بصير العبدي | ثقة |
أَبَا إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21265
It is narrated by Abi bin Ka'ab (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led the Fajr prayer. After the prayer, he asked about some people by name, one by one, "Is so-and-so present?" Each time the people replied, "No." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "These two prayers (Isha and Fajr) are the most difficult for the hypocrites. If they knew the reward for them, they would surely attend them, even if they had to crawl to do so. And the first row is like the row of angels. If you knew its virtue, you would compete for it. And the prayer of a person with another is more virtuous than the prayer of a person alone (praying alone), and the prayer with two men is more virtuous than the prayer with one man, and the more the number increases, the more beloved it becomes in the sight of Allah."
Grade: Hasan
حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ نے فجر کی نماز پڑھائی تو نماز کے بعد باری باری کچھ لوگوں کے نام لے کر پوچھا کہ فلاں آدمی موجود ہے؟ لوگوں نے ہر مرتبہ جواب دیا نہیں نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہ دونوں نمازیں (عشاء اور فجر) منافقین پر سب سے زیادہ بھاری ہوتی ہیں اگر انہیں ان کے ثواب کا پتہ چل جائے تو ضرور ان میں شرکت کریں اگرچہ انہیں گھسیٹ کر ہی آنا پڑے اور پہلی صف فرشتوں کی صف کی طرح ہوتی ہے اگر تم اس کی فضیلت جان لو تو اس کی طرف سبقت کرنے لگو اور انسان کی دوسرے کے ساتھ نماز (تنہا نماز پڑھنے سے اور دو آدمیوں کے ساتھ نماز پڑھنا) ایک آدمی کے ساتھ نماز پڑھنے سے زیادہ افضل ہے اور پھر جتنی تعداد بڑھتی جائے وہ اتنی ہی اللہ کی نگاہوں میں محبوب ہوتی ہے۔
Hazrat Abi bin Kaab (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne fajar ki namaz parhai to namaz ke baad bari bari kuch logon ke naam lekar poocha ke falan aadmi mojood hai? Logon ne har martaba jawab diya nahi. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya yeh donon namazain (Isha aur fajar) munafiqeen par sab se zyada bhari hoti hain agar unhen in ke sawab ka pata chal jaye to zaroor in mein shirkat karen agarche unhen ghaseet kar hi aana pade aur pehli saf farishton ki saf ki tarah hoti hai agar tum is ki fazilat jaan lo to is ki taraf subqat karne lago aur insan ki doosre ke sath namaz (tanha namaz parhne se aur do aadmiyon ke sath namaz parhna) ek aadmi ke sath namaz parhne se zyada afzal hai aur phir jitni tadaad barhti jaye wo utni hi Allah ki nigahon mein mehboob hoti hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، سَمِعْتُ أَبَا إِسْحَاقَ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي بَصِيرٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، أَنَّهُ قَالَ: صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَ، فَقَالَ شَاهِدٌ فُلَانٌ؟ فَقَالُوا: لَا، فَقَالَ:" شَاهِدٌ فُلَانٌ"، فَقَالُوا: لَا، فَقَالَ:" شَاهِدٌ فُلَانٌ"، فَقَالُوا: لَا، فَقَالَ: " إِنَّ هَاتَيْنِ الصَّلَاتَيْنِ مِنْ أَثْقَلِ الصَّلَوَاتِ عَلَى الْمُنَافِقِينَ، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِيهِمَا، لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا، وَالصَّفُّ الْمُقَدَّمُ عَلَى مِثْلِ صَفِّ الْمَلَائِكَةِ، وَلَوْ تَعْلَمُونَ فَضِيلَتَهُ، لَابْتَدَرْتُمُوهُ، وَصَلاةُ الرَّجُلُ مَعَ الرَّجُلُ أَزْكَى مِنْ صَلاَتِهِ وَحَدَهُ، وَصَلَاتُهُ مَعَ رَّجُلَيْنِ أَزْكَى مِنْ صَلَاتِهِ مَعَ رَجُلٍ، وَمَا كَانَ أَكْثَرَ فَهُوَ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ" .