5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم
The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)
مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Abdullah ibn Abi Mulayka | Abdullah bin Abi Mulaykah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Salih ibn Rustum Abu 'Amir | Saleh bin Rustum Al-Khazzaz | Saduq Kathir al-Khata' |
| Yazid | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ | عبد الله بن أبي مليكة القرشي | ثقة |
| صَالِحُ بْنُ رُسْتُمَ أَبُو عَامِرٍ | صالح بن رستم الخزاز | صدوق كثير الخطأ |
| يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 2130
It is narrated on the authority of Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) that once the Iqamah (call to prayer) for Fajr prayer was pronounced and a man stood up to offer two rak'ahs. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) grabbed him by his clothes and pulled him, saying, "Will you pray four rak'ahs of Fajr?"
Grade: Hasan
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ فجر کی نماز کے لئے اقامت ہوئی تو ایک آدمی دو رکعتیں پڑھنے کے لئے کھڑا ہوگیا، نبی ﷺ نے اسے کپڑے سے پکڑ کر کھینچا اور فرمایا: ”کیا تم فجر کی چار رکعتیں پڑھو گے؟“
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki ek martaba fajar ki namaz ke liye iqamat hui to ek aadmi do rakaten padhne ke liye khara hogaya, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use kapde se pakar kar khencha aur farmaya: "Kya tum fajar ki chaar rakaten padhoge?".
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ رُسْتُمَ أَبُو عَامِرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: أُقِيمَتْ صَلَاةُ الصُّبْحِ، فَقَامَ رَجُلٌ يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ، فَجَذَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَوْبِهِ، فَقَالَ:" أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا؟!".