13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Zaid ibn Thabit from the Prophet (peace be upon him)
حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zayd ibn Thabit | Zayd ibn Thabit al-Ansari | Companion |
| Urwa ibn al-Zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Al-Walid ibn Abi al-Walid | Al-Walid ibn Abi Al-Walid Al-Qurashi | Trustworthy |
| Abi Ubayda ibn Muhammad ibn Ammar | Abu 'Ubaydah ibn Muhammad al-'Ansi | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Abdur Rahman ibn Ishaq | Abd al-Rahman ibn Ishaq al-'Amiri | Truthful, good in Hadith |
| Isma'il | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ | زيد بن ثابت الأنصاري | صحابي |
| عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي الْوَلِيدِ | الوليد بن أبي الوليد القرشي | ثقة |
| أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارٍ | أبو عبيدة بن محمد العنسي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ | عبد الرحمن بن إسحاق العامري | صدوق حسن الحديث |
| إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21628
Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) narrates that may Allah forgive Rafi bin Khadij (may Allah be pleased with him). By Allah! I know this Hadith better than him. Once, two men came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while they were quarreling. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "If this is how you are going to be, then do not give your land on rent." Rafi (may Allah be pleased with him) only heard this much, that do not give the land on rent.
Grade: Hasan
حضرت زید بن ثابت رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رافع بن خدیج رضی اللہ عنہ کی اللہ تعالیٰ مغفرت فرمائے، بخدا! ان سے زیادہ اس حدیث کو میں جانتا ہوں دراصل ایک مرتبہ دو آدمی لڑتے ہوئے نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا اگر تمہاری حالت یہی ہونی ہے تو تم زمین کو کرائے پر نہ دیا کرو جس میں سے رافع رضی اللہ عنہ نے صرف اتنی بات سن لی کہ زمین کو کرائے پر مت دیا کرو۔
Hazrat Zaid bin Sabit raziallahu anhu farmate hain ki Rafi bin Khadij raziallahu anhu ki Allah taala maghfirat farmaye, بخدا! un se ziada is hadees ko main janta hun darasal ek martaba do aadmi ladte huye Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir huye to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya agar tumhari halat yahi honi hai to tum zameen ko kiraye par na diya karo jis mein se Rafi raziallahu anhu ne sirf itni baat sun li ki zameen ko kiraye par mat diya karo.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارٍ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي الْوَلِيدِ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ: قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ يَغْفِرُ اللَّهُ لِرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، أَنَا وَاللَّهِ أَعْلَمُ بِالْحَدِيثِ مِنْهُ، إِنَّمَا أَتَى رَجُلَانِ قَدْ اقْتَتَلَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنْ كَانَ هَذَا شَأْنَكُمْ، فَلَا تُكْرُوا الْمَزَارِعَ"، قَالَ: فَسَمِعَ رَافِعٌ، قَوْلَهُ:" لَا تُكْرُوا الْمَزَارِعَ" .