13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Usama ibn Zaid, the beloved of the Messenger of Allah (peace be upon him)
حَدِيثُ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ حِبِّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
| Muhammad ibn Usama ibn Zayd | Muhammad ibn Usamah al-Kalbi | Trustworthy |
| Abd Allah ibn Muhammad ibn Aqil | Abdullah ibn Aqil al-Hashimi | Acceptable |
| Ubaydullah ibn Amr | Ubayd Allah ibn Amr al-Asadi | Trustworthy |
| Zakariya ibn 'Adi | Zakariya ibn Adi al-Taymi | Trustworthy and retentive |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21788
It is narrated on the authority of Usama Radi Allahu Anhu that once the Prophet peace be upon him gifted me a thick Coptic sheet, which was from the gift that Dahya Kalbi Radi Allahu Anhu had presented in the service of the Prophet peace be upon him, I gave it to my wife. The Prophet peace be upon him asked me, "What happened? Didn't you wear that sheet?" I submitted, "O Messenger of Allah! I have given it to my wife". The Prophet peace be upon him said, "Tell her to wear a chemise under it, because I fear that her body parts might become visible from it".
حضرت اسامہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ نے مجھے ایک موٹی قبطی چادر عطا فرمائی جو اس ہدیئے میں سے تھی جو حضرت دحیہ کلبی رضی اللہ عنہ نے نبی کریم ﷺ کی خدمت میں پیش کیا تھا، میں نے وہ اپنی بیوی کو دے دی نبی کریم ﷺ نے مجھ سے پوچھا کیا بات ہے؟ تم نے وہ چادر نہیں پہنی؟ میں نے عرض کیا یا رسول اللہ! میں نے وہ اپنی بیوی کو دے دی ہے، نبی کریم ﷺ نے فرمایا اسے کہنا کہ اس کے نیچے شمیض لگائے کیونکہ مجھے اندیشہ ہے کہ اس سے اس کے اعضاء جسم نمایاں ہوں گے۔
Hazrat Usama (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe aik moti qibti chadar ata farmaee jo is hadiye mein se thi jo Hazrat Dahiyya Kalbi (رضي الله تعالى عنه) ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein pesh kiya tha, maine woh apni biwi ko de di Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se pucha kya baat hai? Tum ne woh chadar nahi pehni? Maine arz kiya Ya Rasul Allah! Maine woh apni biwi ko de di hai, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya use kehna ke uske neeche shamiz lagaae kyunki mujhe andesha hai ki us se uske aazaa jism numayan honge.
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ , قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: كَسَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُبْطِيَّةً كَثِيفَةً مِمَّا أَهْدَاهَا لَهُ دِحْيَةُ الْكَلْبِيُّ , فَكَسَوْتُهَا امْرَأَتِي , فَقَالَ:" مَا لَكَ لَمْ تَلْبَسْ الْقُبْطِيَّةَ؟" , قُلْتُ: كَسَوْتُهَا امْرَأَتِي , فَقَالَ: " مُرْهَا فَلْتَجْعَلْ تَحْتَهَا غِلَالَةً , فَإِنِّي أَخَافُ أَنْ تَصِفَ حَجْمَ عِظَامِهَا" .