13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Mas'ud 'Uqbah ibn 'Amr Al-Ansari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mas‘ūdin ‘qbh bn ‘amrw | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
qays bn abī ḥāzimin | Qays ibn Abi Hazim al-Bajali | Trustworthy |
ismā‘īl | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو | أبو مسعود الأنصاري | صحابي |
قَيْسُ بْنُ أَبِي حَازِمٍ | قيس بن أبي حازم البجلي | ثقة |
إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22344
Narrated Abu Mas'ud: A man came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Messenger of Allah! I think that such and such a man (out of fear of my Imam, I will miss the Fajr prayer because he makes us pray very long prayers." The narrator said, "I have never seen the Prophet (ﷺ) angrier during a sermon than that day." The Prophet (ﷺ) said, "Some of you are making others hate (the religion)! Whoever leads the people in prayer should make it light, as there are among them the weak, the old, and those having needs."
Grade: Sahih
حضرت ابو مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا یا رسول اللہ! میں سمجھتا ہوں کہ فلاں آدمی (اپنے امام کے خوف سے، میں فجر کی نماز میں رہ جاؤں گا کیونکہ وہ ہمیں بہت لمبی نماز پڑھاتا ہے راوی کہتے ہیں کہ میں نے اس دن سے زیادہ دوران وعظ نبی کریم ﷺ کو کبھی غضب ناک نہیں دیکھا، نبی کریم ﷺ نے فرمایا لوگو! تم میں سے بعض افراد دوسرے لوگوں کو متنفر کردیتے ہیں تم میں سے جو شخص بھی لوگوں کو نماز پڑھائے اسے چاہئے کہ ہلکی نماز پڑھائے کیونکہ نمازیوں میں کمزور، بوڑھے اور ضرورت مند بھی ہوتے ہیں۔
Hazrat Abu Masood Razi Allah Anhu se marvi hai ki ek aadmi Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua aur arz kiya Ya Rasul Allah! mein samajhta hun ki falan aadmi (apne imam ke khof se, mein fajar ki namaz mein reh jaunga kyunki woh humein bahut lambi namaz parhata hai ravi kehte hain ki maine us din se zyada dauran waz Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko kabhi ghusse nak nahin dekha, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya logo! tum mein se baz afrad dusre logon ko mutanaffir karte hain tum mein se jo shakhs bhi logon ko namaz parhaye use chahiye ki halki namaz parhaye kyunki namazion mein kamzor, buddhe aur zarurat mand bhi hote hain.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنِي قَيْسُ بْنُ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ: أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ إِنِّي أَتَأَخَّرُ عَنْ صَلَاةِ الْغَدَاةِ مِنْ أَجْلِ فُلَانٍ مِمَّا يُطِيلُ بِنَا، فَمَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشَدَّ غَضَبًا فِي مَوْعِظَةٍ مِنْهُ يَوْمَئِذٍ، فَقَالَ:" يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ مِنْكُمْ لَمُنَفِّرِينَ، فَأَيُّكُمْ مَا صَلَّى بِالنَّاسِ فَلْيَتَجَوَّزْ، فَإِنَّ فِيهِمْ الضَّعِيفَ وَالْكَبِيرَ وَذَا الْحَاجَةِ" .