13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Abu Qatada al-Ansari (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 22592

It is narrated on the authority of Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that once a funeral passed by the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and he said, "This person is at peace or others are at peace from him". The people asked, "O Messenger of Allah! What is meant by 'at peace'?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "A believing slave gets rid of the troubles and worries of this world and finds peace in the mercy of Allah." We asked, "What is meant by 'others are at peace from him'?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "People, trees and even animals find peace from a wicked person."


Grade: Sahih

حضرت ابو قتادہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ کے پاس سے ایک جنازہ گذرا تو فرمایا یہ شخص آرام پانے والا ہے یا دوسرے کو اس سے آرام مل گیا لوگوں نے پوچھا یا رسول اللہ! صلی اللہ ﷺ آرام پانے والے کا کیا مطلب؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا بندہ مؤمن دنیا کی تکالیف اور پریشانیوں سے نجات حاصل کر کے اللہ کی رحمت میں آرام پاتا ہے ہم نے پوچھا کہ " دوسروں کو اس سے آرام مل گیا " کا کیا مطلب ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا فاجر آدمی سے لوگ شہر، درخت اور درندے تک راحت حاصل کرتے ہیں۔

Hazrat Abu Qatada Raziallahu Anhu se marvi hai keh ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas se ek janaza guzara to farmaya yeh shakhs araam paane wala hai ya dusre ko is se araam mil gaya logon ne poocha Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) araam paane wale ka kya matlab? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya banda momin duniya ki takaleef aur pareshaniyon se nijaat hasil kar ke Allah ki rehmat mein araam pata hai hum ne poocha keh "dusron ko is se araam mil gaya" ka kya matlab hai? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya fajir aadmi se log shehar, darakht aur darinde tak rahat hasil karte hain.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ الدِّيْلِيُّ ، عَنِ ابْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا، فَمُرَّ عَلَيْهِ بِجِنَازَةٍ، فَقَالَ: " مُسْتَرِيحٌ وَمُسْتَرَاحٌ مِنْهُ" , قَالَ: قُلْنَا: أَيْ رَسُولَ اللَّهِ، مَا مُسْتَرِيحٌ وَمُسْتَرَاحٌ مِنْهُ؟ قَالَ:" الْعَبْدُ الصَّالِحُ يَسْتَرِيحُ مِنْ نَصَبِ الدُّنْيَا وَهَمِّهَا إِلَى رَحْمَةِ اللَّهِ تَعَالَى، وَالْعَبْدُ الْفَاجِرُ يَسْتَرِيحُ مِنْهُ الْعِبَادُ وَالْبِلَادُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ" .