13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of 'Ubada ibn al-Samit (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ubadah ibn al-Samit | Ubadah ibn al-Samit al-Ansari | Sahabi |
| Amr ibn 'Abd al-Rahman | Amr ibn Abd al-Rahman al-Tamimi | Acceptable |
| Abdullah ibn Muhammad ibn 'Aqil | Abdullah ibn Aqil al-Hashimi | Acceptable |
| Saeed ibn Salama meaning son of Abi al-Husam | Sa'eed ibn Salamah Al-Sadusi | Saduq (truthful) but makes mistakes |
| Abu Sa'id Abu Sa'd al-Ashhali | Jurdaqah al-Basri | Thiqah (Trustworthy) |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22713
It is narrated by Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that he asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about Laylat al-Qadr. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that it occurs in the month of Ramadan. Search for it in the last ten days of Ramadan, for it occurs on the odd nights: 21st, 23rd, 25th, 27th, 29th, or the last night. Whoever stands in prayer on this night with faith and hope for reward, and attains this night, all his previous and future sins will be forgiven.
Grade: Sahih
حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انہوں نے نبی کریم ﷺ سے شب قدر کے متعلق سوال کیا تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا وہ ماہ رمضان میں ہوتی ہے اسے ماہ رمضان کے آخری عشرے میں تلاش کرو کہ وہ اس کی طاق راتوں ٢١، ٢٣، ٣٥، ٢٧، ٢٩ ویں یا آخری رات میں ہوتی ہے اور جو شخص اس رات کو حاصل کرنے کے لئے ایمان اور ثواب کی نیت سے قیام کرے اور اسے یہ رات مل بھی جائے تو اس کے اگلے پچھلے سارے گناہ معاف ہوگئے۔
Hazrat Ubadah bin Samit (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki unhon ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se Shab e Qadr ke mutaliq sawal kiya to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya woh mah e Ramzan mein hoti hai ise mah e Ramzan ke aakhri ashray mein talaash karo ki woh is ki taaq raaton 21, 23, 35, 27, 29 wein ya aakhri raat mein hoti hai aur jo shakhs is raat ko hasil karne ke liye imaan aur sawab ki niyat se qayam kare aur ise yeh raat mil bhi jaye to is ke agle pichhle sare gunah maaf hogaye.
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَلَمَةَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي الْحُسَامِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فِي رَمَضَانَ، فَالْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ، فَإِنَّهَا فِي وَتْرٍ فِي إِحْدَى وَعِشْرِينَ، أَوْ ثَلَاثٍ وَعِشْرِينَ، أَوْ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ، أَوْ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ، أَوْ تِسْعٍ وَعِشْرِينَ، أَوْ فِي آخِرِ لَيْلَةٍ، فَمَنْ قَامَهَا ابْتِغَاءَهَا إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، ثُمَّ وُفِّقَتْ لَهُ، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ" .