13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Hudhayfa ibn al-Yaman from the Prophet (peace be upon him)
حَدِيثُ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Yunus | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
| Hudhayfa | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
| Hudhayfa | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
| Zirr | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Zirr | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Asim | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Asim | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Hammad | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Hammad ibn Salama | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Abdus Samad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| يُونُسُ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
| حُذَيْفَةَ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
| حُذَيْفَةَ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
| زِرٍّ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| زِرٍّ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| عَاصِمٍ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| عَاصِمٍ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| حَمَّادُ بنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| عَبدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23317
Narrated by Huzaifa (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The distance of my pond (in Paradise) is like the distance between Ailah and Muzdalifah. Its vessels are more in number than the stars in the sky. Its water is sweeter than honey, whiter than milk, cooler than snow, and its fragrance is better than musk. Whoever drinks from it once will never be thirsty again."
Grade: Hasan
حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میرے حوض کی مسافت اتنی ہے جتنی ایلہ اور مضر کے درمیان ہے اس کے برتن آسمانوں کے ستاروں سے بھی زیادہ ہوں گے اس کا پانی شہد سے زیادہ شیریں دودھ سے زیادہ سفید برف سے زیادہ ٹھنڈا اور مشک سے زیادہ مہک والا ہوگا جو شخص ایک مرتبہ اس کا پانی پی لے گا وہ اس کے بعد کبھی پیاسا نہ ہوگا۔
Hazrat Huzaifa razi Allah anhu se marvi hai keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mere hauz ki misafat itni hai jitni Ailah aur Muzar ke darmiyaan hai is ke bartan aasmanon ke sitaron se bhi ziada honge is ka pani shahad se ziada shirin doodh se ziada safaid barf se ziada thanda aur mushk se ziada mahak wala hoga jo shakhs ek martaba is ka pani pi le ga woh is ke baad kabhi pyaasa na hoga.
حَدَّثَنَا عَبدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ زِرٍّ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " بيْنَ حَوْضِي كَمَا بيْنَ أَيْلَةَ وَمُضَرَ، آنِيَتُهُ أَكْثَرُ، أَوْ قَالَ: مِثْلُ عَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ، مَاؤُهُ أَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ، وَأَشَدُّ بيَاضًا مِنَ اللَّبنِ، وَأَبرَدُ مِنَ الثَّلْجِ، وَأَطْيَب مِنَ الْمِسْكِ، مَنْ شَرِب مِنْهُ لَمْ يَظْمَأْ بعْدَهُ" ..