13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Hudhayfa ibn al-Yaman from the Prophet (peace be upon him)
حَدِيثُ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li Hudhayfah | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
| Zirr ibn Hubaysh | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Asim bin Abi al-Najud | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Sharik ibn Abdullah | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
| Yazid | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِحُذَيْفَةَ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
| زِرِّ بنِ حُبيْشٍ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| عَاصِمِ بنِ أَبي النَّجُودِ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| شَرِيكُ بنُ عَبدِ اللَّهِ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
| يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23442
Zar bin Hubaysh reported: I asked Hudhayfah ibn Yaman, "Did you ever eat the pre-dawn meal (Suhur) with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)?" He said, "Yes." I said, "Could a man recognize his arrow (if he shot it) at that time?" He said, "Yes." He said, "It was day, but the sun had not yet risen."
Grade: Da'if
زر بن حبیش کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں نے حضرت حذیفہ بن یمان رضی اللہ عنہ نے پوچھا کہ آپ نے نبی کریم ﷺ کے ہمراہ کس وقت سحری کھائی ہے؟ انہوں نے فرمایا ہاں! میں نے ان سے پوچھا کیا اس وقت آدمی اپنا تیر گرنے کی جگہ دیکھ سکتا تھا؟ انہوں نے فرمایا ہاں! اس وقت تو دن ہوتا تھا البتہ سورج طلوع نہیں ہوتا تھا۔
Zar bin Habish kehte hain ki aik martaba maine Hazrat Huzaifa bin Yaman (رضي الله تعالى عنه) ne pucha ki aap ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah kis waqt sehri khai hai? Unhon ne farmaya haan! Maine un se pucha kya us waqt aadmi apna teer girne ki jaga dekh sakta tha? Unhon ne farmaya haan! Us waqt to din hota tha albatta sooraj taloo nahi hota tha.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبرَنَا شَرِيكُ بنُ عَبدِ اللَّهِ ، عَنْ عَاصِمِ بنِ أَبي النَّجُودِ ، عَنْ زِرِّ بنِ حُبيْشٍ ، قَالَ: قُلْتُ يَعْنِي لِحُذَيْفَةَ : يَا أَبا عَبدِ اللَّهِ، تَسَحَّرْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قُلْتُ: أَكَانَ الرَّجُلُ يُبصِرُ مَوَاقِعَ نَبلِهِ؟ قَالَ: " نَعَمْ، هُوَ النَّهَارُ إِلَّا أَنَّ الشَّمْسَ لَمْ تَطْلُعْ" .