13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Suhaib, may Allah be pleased with him.
حَدِيثُ صُهَيْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Suhayb al-Rumi | Companion |
| Hamza ibn 'Abd Allah | Hamza bin Suhaib al-Qurashi | Acceptable |
| Abd Allah ibn Muhammad ibn Aqil | Abdullah ibn Aqil al-Hashimi | Acceptable |
| Ubaydullah ibn Amr | Ubayd Allah ibn Amr al-Asadi | Trustworthy |
| Zakariya ibn 'Adi | Zakariya ibn Adi al-Taymi | Trustworthy and retentive |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | صهيب الرومي | صحابي |
| حَمْزَةَ بْنِ صُهَيْبٍ | حمزة بن صهيب القرشي | مقبول |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ | عبد الله بن عقيل الهاشمي | مقبول |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو | عبيد الله بن عمرو الأسدي | ثقة |
| زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ | زكريا بن عدي التيمي | ثقة يحفظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23929
Suhayb (may Allah be pleased with him) submitted to Umar (may Allah be pleased with him) that as far as my nickname "Abu Yahya" is concerned, it was given to me by the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), so I can never leave it as long as I live with him. As for extravagance in food, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The best of you are those who feed others."
Grade: Da'if
حضرت صہیب رضی اللہ عنہ نے حضرت عمر رضی اللہ عنہ سے عرض کیا کہ جہاں تک میری کنیت " ابو یحییٰ " کا تعلق ہے تو وہ نبی کریم ﷺ نے رکھی ہے لہٰذا اسے تو میں کبھی نہیں چھوڑ سکتا یہاں تک کہ ان سے جاملوں رہی کھانے میں اسراف کی بات تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا ہے تم میں سے بہترین آدمی وہ ہے جو دوسروں کو کھانا کھلائے۔
Hazrat Suhaib (رضي الله تعالى عنه) ne Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) se arz kiya keh jahan tak meri kunniyat "Abu Yahya" ka taluq hai to woh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne rakhi hai lihaza ise to main kabhi nahin chhor sakta yahan tak ke un se jamelun rahi khane mein israaf ki baat to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya hai tum mein se behtarin aadmi woh hai jo dusron ko khana khilaye.
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ صُهَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: فَقَالَ لِعُمَرَ: أَمَّا قَوْلُكَ: اكْتَنَيْتَ وَلَيْسَ لَكَ وَلَدٌ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَنَّانِي أَبَا يَحْيَى، وأَمَّا قَوْلُكَ: فِيكَ سَرَفٌ فِي الطَّعَامِ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " خَيْرُكُمْ مَنْ أَطْعَمَ الطَّعَامَ" أَوْ" الَّذِينَ يُطْعِمُونَ الطَّعَامَ" .