13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Awf ibn Malik al-Ashja'i al-Ansari (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 23975

It is narrated on the authority of Auf (may Allah be pleased with him) that once he saw the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) leading the funeral prayer of a deceased person. He heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) supplicating, “O Allah! Forgive him, have mercy on him, grant him peace and well-being, and pardon him. Make his abode a place of honor, expand his entrance (grave), wash him with water, snow, and hail, and cleanse him of his sins as a white garment is cleansed of filth. Grant him a home better than his home, family members better than his family members, and a wife better than his wife. Admit him into Paradise, protect him from Hellfire, and save him from the punishment of the grave.”


Grade: Hasan

حضرت عوف رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے نبی کریم ﷺ کو کسی میت کی نماز جنازہ پڑھاتے ہوئے دیکھا تو نبی کریم ﷺ کی یہ دعا سمجھ میں آئی اے اللہ! اسے معاف فرما اس پر رحم فرما اسے عافیت عطا فرما اور اس سے درگذر فرما اس کا ٹھکانہ باعزت جگہ بنا اس کے داخل ہونے کی جگہ (قبر) کو کشادہ فرما اسے پانی، برف اور اولوں سے دھو دے اسے گناہوں سے ایسے صاف فرما دے جیسے سفید کپڑے کو میل کچیل سے صاف کردیتا ہے اس کے گھر سے بہترین گھر اس کے اہل خانہ سے بہترین اہل خانہ اور اس کی بیوی سے بہترین بیوی عطا فرما اسے جنت میں داخل فرما جہنم سے محفوظ فرما اور عذاب قبر سے نجات عطا فرما۔

Hazrat Auf (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba mein ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko kisi mayyat ki namaz janaza parhate huye dekha to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ye dua samajh mein aai Aye Allah ise maaf farma is par reham farma ise afiyat ata farma aur is se darguzar farma is ka thikana ba-izzat jagah bana is ke dakhil hone ki jagah (qabar) ko kushada farma ise pani barf aur olon se dho de ise gunahon se aise saaf farma de jaise safaid kapre ko mail kachil se saaf karta hai is ke ghar se behtarin ghar is ke ahal khana se behtarin ahal khana aur is ki biwi se behtarin biwi ata farma ise jannat mein dakhil farma jahannam se mahfooz farma aur azab qabar se nijaat ata farma.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي جُبَيْرُ بْنُ نُفَيْرٍ ، عَنْ عَوْفٍ ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى عَلَى مَيِّتٍ، فَفَهِمْتُ مِنْ صَلَاتِهِ عَلَيْهِ: " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ، وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ، وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ، وَاغْسِلْهُ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ، وَنَقِّهِ مِنَ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الْأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ، وَأَبْدِلْهُ دَارًا خَيْرًا مِنْ دَارِهِ، وَأَهْلًا خَيْرًا مِنْ أَهْلِهِ، وَزَوْجَةً خَيْرًا مِنْ زَوْجِهِ، وَأَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ وَنَجِّهِ مِنَ النَّارِ، وَقِهِ عَذَابَ الْقَبْرِ" .