14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Completion of Musnad Aisha (may Allah be pleased with her)
تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Sumayya | Sumayya al-Basriyyah | Acceptable |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammad | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| سُمَيَّةَ | سمية البصرية | مقبول |
| ثَابِتٌ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 24640
It is narrated on the authority of Aisha that once Prophet Muhammad (peace be upon him) was angry with Safiyya bint Huyayy about something. Safiyya said to her, "Aisha! Please appease the Prophet (peace be upon him) on my behalf. I will give you one of my turns." She agreed. Then she took one of her dupattas (scarves) which was dyed with saffron and sprinkled water on it so that its fragrance would spread. Then she came and sat in the gathering of the Prophet (peace be upon him). The Prophet (peace be upon him) said, "Aisha! Move back, it's not your turn today." She submitted, "This is Allah's favor, which He bestows upon whomever He wills." Then she told the Prophet (peace be upon him) the whole story, so the Prophet (peace be upon him) became pleased with Safiyya.
Grade: Da'if
حضرت عائشہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ حضرت صفیہ بنت حیی سے کسی بات پر ناراض تھے، حضرت صفیہ نے ان سے کہا کہ عائشہ! تم نبی ﷺ کو میری طرف سے راضی کردو، میں اپنی ایک باری تمہیں دیتی ہوں، انہوں نے کہا ٹھیک ہے، پھر انہوں نے اپنا ایک دوپٹہ لیا، جس پر زعفران سے رنگ کیا گیا تھا اور اس پر پانی چھڑکا تاکہ اس کی مہک پھیل جائے، پھر آکر نبی ﷺ کے پہلو میں بیٹھ گئیں، نبی ﷺ نے فرمایا عائشہ! پیچھے ہٹو، آج تمہاری باری نہیں ہے، انہوں نے عرض کیا کہ یہ تو اللہ کا فضل ہے، جسے چاہے عطاء فرما دے، پھر نبی ﷺ کو سارا واقعہ بتایا تو نبی ﷺ حضرت صفیہ سے راضی ہوگئے۔
Hazrat Ayesha se marvi hai keh aik martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Hazrat Safiya bint Huyai se kisi baat par naraz thay, Hazrat Safiya ne un se kaha keh Ayesha! tum Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko meri taraf se raazi kardo, mein apni aik baari tumhein deti hun, unhon ne kaha theek hai, phir unhon ne apna aik dopatta liya, jis par zaffran se rang kiya gaya tha aur us par pani chhidka taake us ki mahak phail jaye, phir aakar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pahloo mein baith gayin, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Ayesha! peeche hatto, aaj tumhari baari nahin hai, unhon ne arz kiya keh yeh to Allah ka fazl hai, jise chahe ata farma de, phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko sara waqea bataya to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Hazrat Safiya se raazi hogaye.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ ، عَنْ سُمَيَّةَ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَدَ عَلَى صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَيٍّ فِي شَيْءٍ، فَقَالَتْ صَفِيَّةُ: يَا عَائِشَةُ، أَرْضِي عَنِّي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَكِ يَوْمِي، فَقَالَتْ: نَعَمْ، فَأَخَذَتْ خِمَارًا لَهَا مَصْبُوغًا بِزَعْفَرَانٍ، فَرَشَّتْهُ بِالْمَاءِ لِيَفُوحَ رِيحُهُ، فَقَعَدَتْ إِلَى جَنْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِلَيْكِ يَا عَائِشَةُ، إِنَّهُ لَيْسَ يَوْمَكِ". قَالَتْ: ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ، وَأَخْبَرَتْهُ بِالْأَمْرِ،" فَرَضِيَ عَنْهَا" .