1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘imrān al-sulamī | Imran ibn al-Harith al-Salami | Trustworthy |
slmh | Salama ibn Kuhail al-Hadrami | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
mu’ammalun | Mu'ammal ibn Isma'il al-'Adawi | Saduq (truthful) but with bad memorization |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنَ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِمْرَانَ السُّلَمِيِّ | عمران بن الحارث السلمي | ثقة |
سَلَمَةَ | سلمة بن كهيل الحضرمي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
مُؤَمَّلٌ | مؤمل بن إسماعيل العدوي | صدوق سيئ الحفظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 260
Imran Aslami, may Allah have mercy on him, said: "Once I asked Ibn 'Abbas, may Allah be pleased with him and his father, about the Nabidh of clay pots." He said: "The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, forbade from the Nabidh of clay pots and the gourd." Then I asked Abdullah ibn Umar, may Allah be pleased with him and his father, the same question. He narrated this hadith on the authority of Umar, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him, forbade from the gourd and the green clay pot. Then I asked Abdullah ibn Zubair, may Allah be pleased with him, the same question and he said the same: The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, forbade from the Nabidh of the clay pot and gourd."
Grade: Sahih
عمران اسلمی رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں نے سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مٹکے کی نبیذ کے متعلق سوال کیا تو انہوں نے فرمایا کہ نبی ﷺ نے مٹکے کی نبیذ اور کدو کی تونبی سے منع فرمایا ہے۔ پھر میں نے یہی سوال سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے کیا تو انہوں نے سیدنا عمر رضی اللہ عنہ کے حوالے سے یہ حدیث سنائی کہ رسول اللہ ﷺ نے کدو کی تونبی اور سبز مٹکے سے منع فرمایا ہے، پھر میں نے یہی سوال سیدنا عبداللہ بن زبیر رضی اللہ عنہ سے کیا تو انہوں نے بھی یہی فرمایا کہ نبی ﷺ نے مٹکے اور کدو کی تونبی کی نبیذ سے منع فرمایا ہے۔
Imran Islami rehmatullah alaih kahte hain ke aik martaba main ne Sayyiduna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se matke ki nabidh ke mutalliq sawal kya to unhon ne farmaya ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne matke ki nabidh aur kaddu ki tunbi se mana farmaya hai. Phir main ne yahi sawal Sayyiduna Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se kya to unhon ne Sayyiduna Umar (رضي الله تعالى عنه) ke hawale se yeh hadees sunayi ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kaddu ki tunbi aur sabz matke se mana farmaya hai, phir main ne yahi sawal Sayyiduna Abdullah bin Zabeer (رضي الله تعالى عنه) se kya to unhon ne bhi yahi farmaya ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne matke aur kaddu ki tunbi ki nabidh se mana farmaya hai.
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سَلَمَةَ ، عَنْ عِمْرَانَ السُّلَمِيِّ ، قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيذِ، فَقَالَ:" نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ"، فَلَقِيتُ ابْنَ عُمَرَ فَسَأَلْتُهُ، فَأَخْبَرَنِي فِيمَا أَظُنُّ: عَنْ عُمَرَ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" نَهَى عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ"، شَكَّ سُفْيَانُ، قَالَ: فَلَقِيتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ، فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ:" نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ".