14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء


Hadith of Umm Salamah, the wife of the Prophet (may peace and blessings be upon him)

حَدِيثُ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 26516

Abdullah bin Abdullah bin Utbah bin Masood narrates: "I went to visit Umm Salama, and she said to me, ‘Son, should I not tell you a hadith that I heard from the Prophet, peace and blessings be upon him?’ I said, ‘Of course, mother.’ She said, ‘I heard the Prophet, peace and blessings be upon him, saying, “Whoever takes care of two daughters or two sisters or two women who are closely related to him with the intention of reward from Allah until they become independent by the Grace of Allah, or he continues to provide for them, then both of them will be a barrier for him from the Fire of Hell.”


Grade: Da'if

مطلب بن عبداللہ مخزومی کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں حضرت ام سلمہ کی خدمت میں حاضر ہوا تو انہوں نے فرمایا بیٹا میں تمہیں ایک حدیث نہ سناؤں جو میں نے نبی ﷺ سے سنی ہے؟ میں نے عرض کیا اماں جان کیوں نہیں انہوں نے فرمایا کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص اپنی دو بیٹیوں یا بہنوں یا قریبی رشتہ دار عورتوں پر ثواب کی نیت سے اس وقت تک خرچ کرتا رہے کہ فضل الٰہی سے وہ دونوں بےنیاز ہوجائیں یا وہ ان کی کفایت کرتا رہے تو وہ دونوں اس کے لئے جہنم کی آگ سے رکاوٹ بن جائیں گی۔

Matlab bin Abdullah Makhzumi kehte hain ke ek martaba main Hazrat Umm Salma ki khidmat mein haazir hua to unhon ne farmaya beta main tumhen ek hadees na sunaon jo maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se suni hai? Maine arz kiya amman jan kyun nahi unhon ne farmaya ke maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai ke jo shakhs apni do betiyon ya behenon ya qareebi rishtedaar auraton per sawab ki niyat se us waqt tak kharch karta rahe ke fazl ilahi se wo donon beniyaaz hojaen ya wo un ki kafaayat karta rahe to wo donon us ke liye jahannam ki aag se rukawat ban jaengi.

حَدَّثَنَا قُرَّانُ بْنُ تَمَّامٍ أَبُو تَمَّامٍ الْأَسَدِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمَخْزُومِيِّ ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا بُنَيَّ , أَلَا أُحَدِّثُكَ بِمَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: قُلْتُ: بَلَى يَا أُمَّهْ، قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ أَنْفَقَ عَلَى ابْنَتَيْنِ، أَوْ أُخْتَيْنِ، أَوْ ذَوَاتَيْ قَرَابَةٍ، يَحْتَسِبُ النَّفَقَةَ عَلَيْهِمَا، حَتَّى يُغْنِيَهُمَا اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ، أَوْ يَكْفِيَهُمَا، كَانَتَا لَهُ سِتْرًا مِنَ النَّارِ" .