14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء


Hadith of Umm Salamah, the wife of the Prophet (may peace and blessings be upon him)

حَدِيثُ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

NameFameRank
Amr ibn Muslim ibn 'Umara ibn Ukayma Amr ibn Muslim al-Laythi Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Muhammad ibn 'Amr meaning al-Yafi'i Muhammad ibn Amr al-Laythi Saduq (truthful) but with some mistakes
Umm Salama Umm Salama, wife of the Prophet Companion
Ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Amr ibn Muslim al-Jundu'i Amr ibn Muslim al-Laythi Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Saeed ibn Abi Hilal Sa'eed ibn Abi Hilal al-Laythi Trustworthy
Ibn Lahyi'a Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami Weak in Hadith
Hasan Al-Hasan ibn Musa al-Ashib Thiqah (Trustworthy)

Musnad Ahmad ibn Hanbal 26571

It was narrated from Umm Salamah (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “When the ten days of Dhul-Hijjah begin, and a person intends to offer a sacrifice, then let him not cut his hair or his nails.”


Grade: Sahih

حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا جب عشرہ ذی الحجہ شروع ہوجائے اور کسی شخص کا قربانی کا ارادہ ہو تو اسے اپنے (سرکے) بال یا جسم کے کسی حصے (کے بالوں) کو ہاتھ نہیں لگانا (کاٹنا اور تراشنا) چاہئے۔

Hazrat Umm Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jab ashra Zil Hajj shuru ho jaye aur kisi shakhs ka qurbani ka irada ho to use apne sar ke baal ya jism ke kisi hisse ke baalon ko hath nahi lagana katna aur tarashna chahiye.

حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلَالٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ الْجُنْدُعِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ الْمُسَيَّبِ , أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَتْهُ , عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: وقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو يَعْنِي ابْنَ عَلْقَمَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ أُكَيْمَةَ ، أَنَّهُ قَالَ إِنْ كَانَ قَالَهُ , كَذَا قَالَ أَبِي فِي الْحَدِيثِ: " مَنْ أَرَادَ أَنْ يُضَحِّيَ فَلَا يُقَلِّمْ أَظْفَارًا، وَلَا يَحْلِقْ شَيْئًا مِنْ شَعْرِهِ فِي الْعَشْرِ الْأُوَلِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ" .