14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Hadith of Umm Salamah, the wife of the Prophet (may peace and blessings be upon him)
حَدِيثُ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Dabban ibn Muhsin | Dhabbah ibn Muhsin al-'Anzi | Truthful, good speech |
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Dabban ibn Muhsin | Dhabbah ibn Muhsin al-'Anzi | Truthful, good speech |
| Al-Hasanu | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Hisham | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Hammam | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu ʿUbaida al-Ḥaddād | Abd al-Wahid ibn Wasil al-Sadusi | Trustworthy |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
| ضَبَّةَ بْنِ مُحْصِنٍ | ضبة بن محصن العنزي | صدوق حسن الحديث |
| أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| ضَبَّةَ بْنِ مُحْصِنٍ | ضبة بن محصن العنزي | صدوق حسن الحديث |
| الْحَسَنُ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| هِشَامٍ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
| هَمَّامٌ | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
| أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ | عبد الواحد بن واصل السدوسي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 26606
It is narrated on the authority of Umm Salama (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Soon there will come six rulers, some of whose habits you will consider good and some you will criticize. So whoever criticizes them will be free from his responsibility, and whoever expresses disapproval will remain safe, except the one who agrees and follows them (then his ruling is different)." The Companions asked, "O Messenger of Allah, should we not fight them?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No, as long as they continue to lead you in the five prayers."
Grade: Sahih
حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا عنقریب چھ حکمران ایسے آئیں گے جن کی عادات میں سے بعض کو تم اچھا سمجھوگے اور بعض پر نکیر کرو گے سو جو نکیر کرے گا وہ اپنی ذمہ داری سے بری ہوجائگا اور جو ناپسندیدگی کا اظہار کردے گا وہ محفوظ رہے گا، البتہ جو راضی ہو کر اس کے تابع ہوجائے (تو اس کا حکم دوسرا ہے) صحابہ نے عرض کیا یا رسول اللہ کیا ہم ان سے قتال نہ کریں؟ نبی ﷺ نے فرمایا نہیں جب تک وہ تمہیں پانچ نمازیں پڑھاتے رہیں
Hazrat Umm Salma Radi Allaho Anha se marvi hai keh Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne irshad farmaya anqareeb chhe hukmaran aise aaeinge jin ki aadaten mein se baz ko tum acha samjhoge aur baz par nakir karoge so jo nakir karega wo apni zimmedari se bari hojaaega aur jo napasandidegi ka izhaar kardega wo mahfooz rahega, albatta jo razi hokar uske taabe hojaae (to uska hukum dusra hai) Sahaba ne arz kiya Ya Rasulullah kya hum unse qatal na karein? Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya nahi jab tak wo tumhen panch namazain parhate rahein.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ هِشَامٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ ، عَنْ ضَبَّةَ بْنِ مُحْصِنٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " سَيَكُونُ أُمَرَاءُ تَعْرِفُونَ وَتُنْكِرُونَ، فَمَنْ أَنْكَرَ، فَقَدْ بَرِئَ، وَمَنْ كَرِهَ، فَقَدْ سَلِمَ، وَلَكِنْ مَنْ رَغِبَ وَتَابَعَ" , قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ , أَلَا نُقَاتِلُهُمْ؟ قَالَ:" لَا، مَا صَلَّوْا الصَّلَاةَ". .