14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Hadith of Umm Hani' bint Abi Talib (may Allah be pleased with her), also known as Fakhita
حَدِيثُ أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا وَاسْمُهَا فَاخِتَةُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Hani' bint Abi Talib | Fakhitah bint Abi Talib al-Hashimiyyah | Sahabiyyah |
| Abi Salih al-Asha'ri | Badham al-Kufi | Weak narrator of hadith |
| Asim ibn Bahdala | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Musa ibn Khalaf | Musa ibn Khalaf al-A'ma | Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Saeed ibn Sulayman | Sa'eed ibn Sulayman al-Dabbi | Thiqah Hafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ | فاختة بنت أبي طالب الهاشمية | صحابية |
| أَبِي صَالِحٍ | باذام الكوفي | ضعيف الحديث |
| عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| مُوسَى بْنُ خَلَفٍ | موسى بن خلف العمي | صدوق حسن الحديث |
| سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ | سعيد بن سليمان الضبي | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 26911
Umm Hani narrated that once Prophet Muhammad (peace be upon him) passed by me and I said, "O Messenger of Allah, I have grown old and weak, tell me some deed that I can do while sitting." The Prophet (peace be upon him) said, "Say SubhanAllah a hundred times, for it is equal to freeing one hundred slaves from the children of Israel. Say Alhamdulillah a hundred times, for it is equal to equipping and bridling one hundred horses in the way of Allah. Say Allahu Akbar a hundred times, for it is equal to one hundred camels that have been accepted. And say La ilaha illallah a hundred times, for it fills the space between the earth and the heavens and no deed will surpass it on that day except that someone does a deed like yours."
Grade: Da'if
حضرت ام ہانی سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ میرے پاس سے گزرے تو میں نے عرض کیا یا رسول اللہ میں بوڑھی اور کمزور ہوگئی ہوں مجھے کوئی ایسا عمل بتادیجئے جو میں بیٹھے بیٹھے کرلیا کروں؟ نبی ﷺ نے فرمایا سو مرتبہ سبحان اللہ کہا کرو، کہ یہ اولاد اسماعیل میں سے سو غلام آزاد کرنے کے برابر ہوگا سو مرتبہ الحمد للہ کہا کرو کہ یہ اللہ کے راستے میں زین کسے ہوئے اور لگام ڈالے ہوئے سو گھوڑوں پر مجاہدین کو سوار کرانے کے برابر ہے اور سو مرتبہ اللہ اکبر کہا کرو، کہ یہ قلادہ باندھے ہوئے ان سو اونٹوں کے برابر ہوگا جو قبول ہوچکے ہوں اور سو مرتبہ لا الہ الا اللہ کہا کرو کہ یہ زمین و آسمان کے درمیان کی فضاء کو بھردیتا ہے اور اس دن کی کا کوئی عمل اس سے آگے نہیں بڑھ سکے گا الاّ یہ کہ کوئی شخص تمہاری ہی طرح کا عمل کرے۔
Hazrat Umm Hani se marvi hai ki aik martaba Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mere pass se guzre to maine arz kiya Ya Rasulullah main buddhi aur kamzor hogayi hun mujhe koi aisa amal batादीjiye jo main baithe baithe karliya karun? Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya 100 martaba Subhan Allah kaha karo, ki yah aulad Ismail mein se 100 gulam azad karne ke barabar hoga 100 martaba Alhamdulillah kaha karo ki yah Allah ke raste mein zeen kase hue aur lagam dale hue 100 ghoron per mujahidin ko sawar karane ke barabar hai aur 100 martaba Allahu Akbar kaha karo, ki yah qilada bandhe hue un 100 oonton ke barabar hoga jo qubool hochke hon aur 100 martaba La Ilaha Illallah kaha karo ki yah zameen o asman ke darmiyan ki faza ko bhar deta hai aur us din ki ka koi amal is se aage nahin badh sakega illa yah ki koi shakhs tumhari hi tarah ka amal kare.
قَالَ عَبْد اللَّهِ: وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ خَلَفٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ , قَالَ: قَالَتْ: مَرَّ بِي ذَاتَ يَوْمٍ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنِّي قَدْ كَبِرْتُ وَضَعُفْتُ أَوْ كَمَا قَالَتْ , فَمُرْنِي بِعَمَلٍ أَعْمَلُهُ وَأَنَا جَالِسَةٌ، قَالَ: " سَبِّحِي اللَّهَ مِائَةَ تَسْبِيحَةٍ، فَإِنَّهَا تَعْدِلُ لَكِ مِائَةَ رَقَبَةٍ تُعْتِقِينَهَا مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ، وَاحْمَدِي اللَّهَ مِائَةَ تَحْمِيدَةٍ، تَعْدِلُ لَكِ مِائَةَ فَرَسٍ مُسْرَجَةٍ مُلْجَمَةٍ، تَحْمِلِينَ عَلَيْهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ، وَكَبِّرِي اللَّهَ مِائَةَ تَكْبِيرَةٍ، فَإِنَّهَا تَعْدِلُ لَكِ مِائَةَ بَدَنَةٍ مُقَلَّدَةٍ مُتَقَبَّلَةٍ، وَهَلِّلِي اللَّهَ مِائَةَ تَهْلِيلَةٍ قَالَ ابْنُ خَلَفٍ أَحْسِبُهُ قَالَ تَمْلَأُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ، وَلَا يُرْفَعُ يَوْمَئِذٍ لِأَحَدٍ عَمَلٌ , إِلَّا أَنْ يَأْتِيَ بِمِثْلِ مَا أَتَيْتِ بِهِ" .