14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Hadith of al-Samma' bint Busrah (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ الصَّمَّاءِ بِنْتِ بُسْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ukhtih | Nahimah bint Basar al-Maziniyyah | Companion |
‘abd al-lah bn busr | Abdullah ibn Basr al-Nasri | Companion |
khālid bn ma‘dān | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
thawrun | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
abū ‘āṣim | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُخْتِه | نهيمه بنت بسر المازنية | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْر | عبد الله بن بسر النصري | صحابي |
خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ | خالد بن معدان الكلاعي | ثقة |
ثَوْرٌ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
أَبُو عَاصِم | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27075
Narrated by Sam'aa bint Basr (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not fast on Saturday except for the obligatory fasts, and if anyone of you does not find anything to eat except a grape stalk or a tree bark, then he should chew it."
Grade: Da'if
حضرت صماء بنت بسر رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”ہفتہ کے دن فرض روزوں کے علاوہ کوئی روزہ نہ رکھا کرو اور اگر تم میں سے کسی کو کھانے کے لئے کچھ بھی نہ ملے سوائے انگور کی ٹہنی کے یا درخت کی چھال کے تو اس ہی کو چبا لے۔“
Hazrat Sama bint Basar RA se marvi hai keh Nabi SAW ne irshad farmaya: “Hafte ke din farz rozon ke ilawa koi roza na rakha karo aur agar tum mein se kisi ko khane ke liye kuchh bhi na mile siwaye angoor ki tehni ke ya darakht ki chhal ke to us hi ko chaba le.”
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِم ، قَال: َحَدَّثَنَا ثَوْرٌ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْر ، عَنْ أُخْتِه ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَال: " لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا مَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا عُودَ عِنَب، أَوْ لِحَى شَجَرَةٍ , فَلْيَمْضُغْهَا" .