15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
Hadith of Abu Basrah al-Ghifari, may Allah be pleased with him.
حَدِيثُ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Basra al-Ghifari | Jamil ibn Bisra al-Ghifari | Companion |
| Abi Basra al-Ghifari | Jamil ibn Bisra al-Ghifari | Companion |
| Abi Tamim al-Jayshani | Abdullah bin Abd al-Malik al-Jayshani | Thiqah |
| Abi Tamim | Abdullah bin Abd al-Malik al-Jayshani | Thiqah |
| Abdullah | Abdullah ibn Hubayrah al-Sabai | Trustworthy |
| Khair ibn Nu'aym | Khayr ibn Nu'aym al-Hadrami | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Abd Allah ibn Hubayrah | Abdullah ibn Hubayrah al-Sabai | Trustworthy |
| Ibn Lahyi'a | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
| Laythu ibn Sa'd | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Yahya ibn Ishaq | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
| Yahya ibn Ishaq | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ | جميل بن بصرة الغفاري | صحابي |
| أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ | جميل بن بصرة الغفاري | صحابي |
| أَبِي تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيِّ | عبد الله بن عبد الملك الجيشاني | ثقة |
| أَبِي تَمِيمٍ | عبد الله بن عبد الملك الجيشاني | ثقة |
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن هبيرة السبأي | ثقة |
| خَيْرِ بْنِ نُعَيْمٍ | خير بن نعيم الحضرمي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ | عبد الله بن هبيرة السبأي | ثقة |
| ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
| لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ | يحيى بن إسحاق البجلي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ | يحيى بن إسحاق البجلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27227
It is narrated on the authority of Hadrat Abu Burdah Ghaffari, may Allah be pleased with him, that the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, led us in the afternoon prayer. When he finished the prayer, he said: “This prayer was also presented to the people before you, but they were lazy in it and abandoned it. So whoever among you prays this prayer, his reward will be doubled. And after it, there is no prayer until the stars appear.”
Grade: Sahih
حضرت ابوبصرہ غفاری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ہمیں نماز عصر پڑھائی اور نماز سے فراغت کے بعد فرمایا یہ نماز تم سے پہلے لوگوں پر بھی پیش کی گئی تھی لیکن انہوں نے اس میں سستی کی اور اسے چھوڑ دیا، سو تم میں سے جو شحص یہ نماز پڑھتا ہے اسے دہرا اجر ملے گا اور اس کے بعد کوئی نماز نہیں ہے یہاں تک کے ستارے دکھائی دینے لگیں۔
Hazrat Abu Burza Ghaffari RA se marvi hai ke Nabi SAW ne hamen namaz Asr parhayi aur namaz se farighat ke baad farmaya yeh namaz tum se pehle logon per bhi pesh ki gayi thi lekin unhon ne is mein susti ki aur ise chhor diya, so tum mein se jo shakhs yeh namaz parhta hai usey dohra ajr milay ga aur is ke baad koi namaz nahin hai yahan tak ke sitaare dikhayi deney lagein.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ ، عَنْ أَبِي تَمِيمٍ ، عَنْ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ ، قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَادٍ مِنْ أَوْدِيَتِهِمْ يُقَالُ لَهُ: الْمُخَمَّصُ , صَلَاةَ الْعَصْرِ، فَقَالَ: " إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ صَلَاةَ الْعَصْرِ , عُرِضَتْ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ، فَضَيَّعُوهَا، أَلَا وَمَنْ صَلَّاهَا , ضُعِّفَ لَهُ أَجْرُهُ مَرَّتَيْنِ، أَلَا وَلَا صَلَاةَ بَعْدَهَا حَتَّى تَرَوْا الشَّاهِدَ"، قُلْتُ لِابْنِ لَهِيعَةَ: مَا الشَّاهِدُ؟ قَالَ: الْكَوْكَبُ، الْأَعْرَابُ يُسَمُّونَ الْكَوْكَبَ شَاهِدَ اللَّيْلِ .