15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
The Hadith of Hawwa' grandmother of Amr ibn Mu'adh (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ حَوَّاءَ جَدَّةِ عَمْرِو بْنِ مُعَاذٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jaddatih | Hawwa al-Ash'aliyyah | Companion |
‘amrūun bn mu‘ādhin al-ashhalī | Amr ibn Muadh al-Awsai | Acceptable |
zayd bn aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
mālik bn anasin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
rūḥun | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَدَّتِهِ | حواء الأشهلية | صحابي |
عَمْرِو بْنِ مُعَاذٍ الْأَشْهَلِيِّ | عمرو بن معاذ الأوسي | مقبول |
زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27449
It is narrated on the authority of a female companion, may Allah be pleased with her, that the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: “O believing women! None of you should consider insignificant even a small gift from her neighbor, even if it is a burnt sheep's foot.”
Grade: Sahih
ایک خاتون صحابیہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”اے مومن عورتو! تم میں سے کوئی اپنی پڑوسن کی بھیجی کسی چیز کو ”خواہ وہ بکری کا جلا ہو کھر ہی ہو“ حقیر نہ سمجھے۔“
aik khatoon sahabiyah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai keh nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: ”ae momin aurto! tum mein se koi apni padosan ki bheji kisi cheez ko ”khah woh bakri ka jala ho khur hi ho“ haqeer na samjhe.“.
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , أَخْبَرَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ , عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ , عَنْ عَمْرِو بْنِ مُعَاذٍ الْأَشْهَلِيِّ , عَنْ جَدَّتِهِ , أَنَّهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَا نِسَاءَ الْمُؤْمِنَاتِ , لَا تَحْقِرَنَّ إِحْدَاكُنَّ لِجَارَتِهَا , وَلَوْ كُرَاعُ شَاةٍ مُحْرَقٌ" .