15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل


Hadith of Asma' bint Umayyis (may Allah be pleased with her)

حَدِيثُ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27471

It is narrated by Asma (may Allah be pleased with her) that I was the one who prepared Aisha (may Allah be pleased with her) and presented her to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). There were some other women with me as well. By Allah! We did not have anything to offer the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in hospitality except a bowl of milk, which the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) drank from first. Then he handed the bowl to Aisha (may Allah be pleased with her). She felt shy. We said to her, “Don't give the bowl back from the hand of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), but take this vessel.” So, she took the bowl shyly and drank a little milk from it. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, “Give it to your friends.” We submitted, “We do not desire it.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, “Do not combine hunger and falsehood.” I asked, “O Messenger of Allah! If one of us desires something and she says that I do not desire it, will it be considered a lie?” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, “A lie will be written as a lie and a small lie will be written as a small lie.”


Grade: Da'if

حضرت اسماء رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کو تیار کرنے والی اور نبی ﷺ کی خدمت میں انہیں پیش کرنے والی میں ہی تھی، میرے ساتھ کچھ اور عورتیں بھی تھیں، واللہ! نبی ﷺ کے پاس ہم نے مہمان نوازی کے لئے دودھ کے ایک پیالے کے علاوہ کچھ نہیں پایا، جسے نبی ﷺ نے پہلے خود نوش فرمایا، پھر حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کو وہ پیالہ پکڑا دیا، وہ شرما گئیں، ہم نے ان سے کہا کہ نبی ﷺ کا ہاتھ واپس نہ لوٹاؤ، بلکہ یہ برتن لے لو، چنانچہ انہوں نے شرماتے ہوئے وہ پیالہ پکڑ لیا اور اس میں سے تھوڑا سا دودھ پی لیا، پھر نبی ﷺ نے فرمایا: ”اپنی سہیلیوں کو دے دو“، ہم نے عرض کیا کہ ہمیں اس کی خواہش نہیں ہے، نبی ﷺ نے فرمایا: ”بھوک اور جھوٹ کو اکٹھا مت کرو“، میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! اگر ہم میں سے کوئی عورت کسی چیز کی خواہش رکھتی ہو اور وہ کہہ دے مجھے خواہش نہیں ہے تو کیا اسے جھوٹ میں شمار کیا جائے گا؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”جھوٹ کو جھوٹ لکھا جاتا ہے اور چھوٹے جھوٹ کو چھوٹا جھوٹ لکھا جاتا ہے۔“

Hazrat Asma Radi Allaho Anha se marvi hai keh Hazrat Ayesha Radi Allaho Anha ko taiyar karne wali aur Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ki khidmat mein unhen pesh karne wali mein hi thi mere sath kuch aur aurten bhi thin Wallah Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ke pass humne mehman nawazi ke liye doodh ke aik pyale ke ilawa kuch nahi paya jise Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne pehle khud nosh farmaya phir Hazrat Ayesha Radi Allaho Anha ko woh pyala pakra diya woh sharma gain humne unse kaha keh Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ka hath wapis na lotao balkeh yeh bartan le lo chunancha unhon ne sharmante huye woh pyala pakar liya aur us mein se thora sa doodh pee liya phir Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya apni saheliyon ko de do humne arz kiya keh humein is ki khwahish nahi hai Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya bhook aur jhoot ko akatha mat karo main ne arz kiya Ya Rasulullah agar hum mein se koi aurat kisi cheez ki khwahish rakhti ho aur woh keh de mujhe khwahish nahi hai to kya use jhoot mein shumar kiya jayega Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya jhoot ko jhoot likha jata hai aur chhote jhoot ko chhota jhoot likha jata hai

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ , قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ يَعْنِى ابْنَ يَزِيدَ الْأَيْلِيَّ , قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو شَدَّادٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ , قَالَتْ: كُنْتُ صَاحِبَةَ عَائِشَةَ الَّتِي هَيَّأَتْهَا وَأَدْخَلَتْهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعِي نِسْوَةٌ , قَالَتْ: فَوَاللَّهِ مَا وَجَدْنَا عِنْدَهُ قِرًى إِلَّا قَدَحًا مِنْ لَبَنٍ , قَالَتْ: فَشَرِبَ مِنْهُ , ثُمَّ نَاوَلَهُ عَائِشَةَ , فَاسْتَحْيَتْ الْجَارِيَةُ , فَقُلْنَا: لَا تَرُدِّي يَدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , خُذِي مِنْهُ , فَأَخَذَتْهُ عَلَى حَيَاءٍ , فَشَرِبَتْ مِنْهُ , ثُمَّ قَالَ: نَاوِلِي صَوَاحِبَكِ" , فَقُلْنَا: لَا نَشْتَهِهِ , فَقَالَ:" لَا تَجْمَعْنَ جُوعًا وَكَذِبًا" , قَالَتْ: فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنْ قَالَتْ إِحْدَانَا لِشَيْءٍ تَشْتَهِيهِ لَا أَشْتَهِيهِ , يُعَدُّ ذَلِكَ كَذِبًا؟ قَالَ: " إِنَّ الْكَذِبَ يُكْتَبُ كَذِبًا حَتَّى تُكْتَبَ الْكُذَيْبَةُ كُذَيْبَةً" .