15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
The Hadith of the father of Ba'jah ibn Abdullah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ وَالِدِ بَعْجَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abāh | Abdullah bin Badr Al-Juhani | Companion |
ba‘jah bn ‘abd al-lah | Ba'ja bin Abdullah Al-Juhani | Trustworthy |
yaḥyá bn abī kathīrin | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
mu‘āwiyah bn sallāmin | Mu'awiya ibn Salam al-Habashi | Thiqah |
hshām bn sa‘īdin | Hisham ibn Sa'id al-Talaqani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَاهُ | عبد الله بن بدر الجهني | صحابي |
بَعْجَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | بعجة بن عبد الله الجهني | ثقة |
يَحْيَى بْنَ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ | معاوية بن سلام الحبشي | ثقة |
هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ | هشام بن سعيد الطالقاني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27646
Aishah bint Abdullah reported on the authority of her father: One day Allah's Messenger (peace be upon him) said to them: "This is the day of 'Ashura'. So observe fast on this day." Hearing this, a person from the tribe of Banu 'Amr bin 'Awf submitted: Messenger of Allah, I have left my people (in such a state) that some of them were observing fast and some were not. The Holy Prophet (peace be upon him) said: "You should go to them and convey this message of mine that those who are not observing fast should spend the rest of the day without eating or drinking anything.
Grade: Sahih
بعجہ بن عبداللہ اپنے والد سے نقل کرتے ہیں کہ ایک دن نبی ﷺ نے ان سے فرمایا: ”آج عاشوراء کا دن ہے، لہٰذا تم آج کا روزہ رکھو“، یہ سن کر بنو عمرو بن عوف کے ایک آدمی نے عرض کیا: یا رسول اللہ! میں اپنی قوم کو اس حال میں چھوڑ کر آ رہا ہوں کہ ان میں سے کسی کا روزہ تھا اور کسی کا نہیں، نبی ﷺ نے فرمایا: ”تم ان کے پاس جاؤ اور یہ پیغام دے دو کہ ان میں سے جس کا روزہ نہ ہو، اسے چاہیے کہ بقیہ دن کچھ کھائے پیے بغیر گزار دے۔“
Baja bin Abdullah apne walid se naqal karte hain ke aik din Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un se farmaya: “Aaj Ashura ka din hai, lihaza tum aaj ka roza rakho”, yeh sun kar Banu Amr bin Auf ke aik aadmi ne arz kiya: Ya Rasulullah! Main apni qaum ko is haal mein chhor kar aa raha hun ke un mein se kisi ka roza tha aur kisi ka nahin, Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: “Tum un ke pass jao aur yeh paigham de do ke un mein se jis ka roza na ho, usay chahie ke baqia din kuch khaye piye baghair guzar de”.
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَبِي كَثِيرٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي بَعْجَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ لَهُمْ يَوْمًا: " هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ فَصُومُوا"، فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ بَنِى عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي تَرَكْتُ قَوْمِي مِنْهُمْ صَائِمٌ , وَمِنْهُمْ مُفْطِرٌ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اذْهَبْ إِلَيْهِمْ , فَمَنْ كَانَ مِنْهُمْ مُفْطِرًا , فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ" .