6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī mājidin | A'idh ibn Nadlah Al-Hanafi | Abandoned in Hadith |
yaḥyá bn al-ḥārith al-jābir | Yahya ibn Abdullah al-Taymi | Acceptable |
al-mas‘ūdī | Abd al-Rahman ibn Abd Allah al-Masudi | Trustworthy, he became confused before his death, and the rule for him is that whoever heard from him in Baghdad, it was after the confusion |
yazīd | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي مَاجِدٍ | عائذ بن نضلة الحنفي | متروك الحديث |
يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ الْجَابِرِ | يحيى بن عبد الله التيمي | مقبول |
الْمَسْعُودِيُّ | عبد الرحمن بن عبد الله المسعودي | صدوق اختلط قبل موته وضابطه أن من سمع منه ببغداد فبعد الاختلاط |
يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3711
Abu Majid said that once a man came to Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) with his nephew and said: “This is my nephew and he has drunk wine.” Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: “On whom was the first punishment imposed in Islam? It was on a woman who had committed theft; her hand was cut off which made the face of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) pale. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: ‘You should have pardoned her and let her go; don’t you wish that Allah may forgive you? And Allah is Most Forgiving, Most Merciful.’”
Grade: Da'if
ابوماجد کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ ایک شخص اپنا ایک بھتیجا سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کی خدمت میں لے کر حاضر ہوا اور کہنے لگا کہ یہ میرا بھتیجا ہے اور اس نے شراب پی رکھی ہے، سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ اسلام میں سب سے پہلے سزا کس پر جاری کی گئی تھی؟ ایک عورت تھی جس نے چوری کی تھی، اس کا ہاتھ کاٹ دیا گیا جس پر نبی ﷺ کے چہرہ مبارک کا رنگ اڑ گیا اور فرمایا: ”انہیں معاف کرنا اور در گزر کرنا چاہیے تھا، کیا تم نہیں چاہتے کہ اللہ تمہیں معاف کر دے؟ اور اللہ بڑا بخشنے والا، مہربان ہے۔“
Abumajid kehte hain ke ek martaba ek shakhs apna ek bhateeja syedna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) ki khidmat mein lekar hazir hua aur kehne laga ke yeh mera bhateeja hai aur usne sharaab pee rakhi hai, Syedna Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya ke Islam mein sabse pehle saza kis par jari ki gayi thi? Ek aurat thi jisne chori ki thi, uska haath kaat diya gaya jis par Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke chehra mubarak ka rang ur gaya aur farmaya: "Inhen maaf karna aur darguzar karna chahiye tha, kya tum nahin chahte ke Allah tumhen maaf kar de? Aur Allah bada bakhshne wala, meharban hai."
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ الْجَابِرِ ، عَنْ أَبِي مَاجِدٍ ، قَالَ: أَتَى رَجُلٌ ابْنَ مَسْعُودٍ بِابْنِ أَخٍ لَهُ، فَقَالَ له: إِنَّ هَذَا ابْنُ أَخِي، وَقَدْ شَرِبَ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ : لَقَدْ عَلِمْتُ أَوَّلَ حَدٍّ كَانَ فِي الْإِسْلَامِ: امْرَأَةٌ سَرَقَتْ، فَقُطِعَتْ يَدُهَا، فَتَغَيَّرَ لِذَلِكَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَغَيُّرًا شَدِيدًا، ثُمَّ قَالَ:" وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا أَلا تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ سورة النور آية 22.